ネットによる思考制御【マインド・コントロール】 | ハーバード流☆英語でニュースを読む!

ハーバード流☆英語でニュースを読む!

CNNやBBCのビジネス関連記事から、ビジネスパーソンの英語習得に役立つ表現を紹介します。

Mind control: Is the internet changing how we think? EnglishHarvardをフォローしましょう

Earlier this week Baroness Greenfield, the Oxford University researcher and former head of the UK's Royal Institution, called on the British government and private companies to investigate the effects on our brains of computer games, the internet and social networking.

マインド・コントロール:ネットは人間の思考回路を変えるか?

今週初め、オックスフォード大学調査員で前王立科学研究所所長のグリーンフィールド男爵は、英国政府と民間企業に対して、コンピューター・ゲームやインターネットやソーシャル・ネットワーキングが私たちの脳に与える影響を調査するよう要請した。


メモcall on ⇒ ~に要請する
メモinvestigate ⇒ 調査する
メモan effect ⇒ 影響

カッパネットの思考に対する影響は、気候変動と同じくらい(as important as climate change)重要。
右下矢印詳細記事
$【ハーバード流】英語でニュースを読む!
EnglishHarvardをフォローしましょう