電車男的ではないです・・・ | 愛しのフィリピーナ日記

愛しのフィリピーナ日記

・・・愛しのフィリピーナとEDDYの恋愛奮闘記録・・・

電車男的ではないですが、「オタク」と言う意味では、フィリピーナフリークとして・・・、Pナの口説く時の「言葉」をすこし、書き綴ってみたいと思います。「恋愛」カテゴリーの仲間(?)の一人として、一度「フィリピンクラブ」の戸を叩いてみては・・・?結構、面白い世界ですよ・・・。


・君は、美人だね。

 ⇒ maganda ka naman !


・君は、かわいいね。

 ⇒ kyuto ka naman !


・ドレスが似合うよ。

 ⇒ bagay sa iyo ang damit mo !


・目がきれいだね。

 ⇒ malinis na malinis ang mata mo!

・素敵な髪の毛だよ。

 ⇒ maganda ang buhok mo, ano?


・君が好きです。

 ⇒ gusuto kita.


・一番好きだ。

 ⇒ pinakagusto kita.


・ひとめぼれだよ。

 ⇒ unsang pagkita ko sa iyo,umibig na ako.


・胸がドキドキするよ。

 ⇒ malakas ang tibok ng puso ko.


・まるで初恋みたい。

 ⇒ parang na pupy-love ako sa iyo.


・愛してるよ。

 ⇒ mahal kita.


・本気でほれた。 

 ⇒ t.l. ako sa iyo.


・君が必要だ。

 ⇒ kailangan kita.


・結婚したいね。

 ⇒ gusto kita magpapakasal.


タガログ語は初心者なので、間違っていたらすいません。

ただ、これだけ覚えれば、多分、フィリピンクラブでは、口説き文句に不自由はしないでしょうね。


「電車男」⇒「秋葉系」⇒「オタク」⇒「外国人好き」⇒「フィリピーナフリーク」


って、感じでしょうか???

フィリピーナって、日本の女の子には、少なくなった(?)純粋な心をもったかわいい女の子達ですよ。