「カッコよく聞こえる英語」のツボ

英語コンプレックスを生んだ日本の英語教育?そんな事はありません、

あなたがたみんなきっとしゃべれます!一番のネックは、相手に通じるか

どうか自信がないことでしょう。でも既にあなたたちの頭の中には、

教えられたものがたくさん詰まっているんです。ブログで発音を教えて

あげる事はできないけど、簡単なフレーズを重ねてゆけば、

そしてあなたが伝えたい事があれば、きっと英語にもっと近づけますよ!

Amebaでブログを始めよう!
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 最初次のページへ >>

ブログお引越しのお知らせ

クッキーおばさんからのお知らせです。

すいません、この度ブログを本格的に

お引越しすることになりました!!!




Love KOBE(ラブ神戸)という、神戸のグルメ、美容室、

ファッション、クリニックなどのお店が見られる

ポータルサイトがあるのですが、そちらに女性のみの

個人ブログコーナーがあるんです。

そこで「寝言で英語、覚めても英語」 という内容で、

同じ内容のブログをつづり続けることにしました。


そこの個人ブログコーナーには、神戸にゆかりのある

女性社長はもちろん、国際協力の仕事をしている女性、

ウォーキングの講師、フードコーディネーター、建築家、

キャリアコンサルタント、カラーコンサルタント、ネイリスト、

行政書士、薬膳コーディネーターなどなど、

幅広い職業の女性たちがたくさん!!


そんなビジネスウーマン以外にも、世界一周中の女性、

本格ダイエットに取り組む女性、イベントコンパニオン、

シンガー、阪神タイガースや関ジャニ∞に夢中の方々、

楽しい女性がたくさんブログを書いています。

とっても楽しいサイトなので、是非、見て下さいね♪


読者登録などはないのですが、もしブログの更新を

確認したいということであれば、gooのRSSリーダー などを

ご利用になって頂ければ幸いです。


【Love KOBE内の私のブログのRSS】

http://www.lovekobe.jp/user/cookie/cookie/index.rdf


読者登録して下さった方、コメント下さった方、読んで下さった方、

すべての方に心から感謝します。引き続き、頑張ってブログは

更新しますので、是非、今後ともよろしくお願いします。



I hope to continue this English lesson with you, and hope to be of some help to you all. See you again soon!




 ← Love KOBEに飛びますドキドキ

Lesson23 : I hear that they are having a baby.

英語の現在形は、真理・習慣・現在の状況を語る時制と申しました音譜
でも、いろいろの時制というものをわずらわしく感じる頃、
初めて習った現在形や過去形って何と簡単なの!と思いませんか?
この簡単な形、これが伸びる、伸びる・・・そして広く役に立つのです。



真理というものは1つしかないんです爆弾

ですから、現在形をむやみに使うのは危険なこと。
嘘をつきたくなければ、「~だそうですよ」という形、「~と、聞いた」
「噂によると~」なんて言えば、あなたはいつも正しいのです。
そんな時、気楽に使えるのが、
① I hear...  ② They say...  ③ It is said...
の3つで文章を始めることです。



もっと砕けて、 "I am told..." もいいのですべーっだ! 後に続くのは簡単な、
現在形、または過去形です。


I hear that they are having a baby.
(あの二人に赤ちゃんが生まれるんだって!) 

※ having は近未来をあらわす ing と理解しましょう。


They say she is in love.
(彼女は誰かに首っ丈だそうよ) 


It is said that Ice Age was not necessarily cold.
(氷河期と言っても必ずしも寒くはなかったそうよ)


以上の言い方を使えたば、間接情報として扱えます。



もうひとつ、嘘をつかない方法は、"one of..."を使うことです合格
特に最高級を話題にするとき、たとえば、


She is one of the hardest working girls in town.
(彼女は村一番の働き者の一人です)


He is one of the best cooks of our time.
(彼は現代の最高の料理人のひとりです)


と言えば、誰も反論できませんからね。

one of them…ですから、複数にするのを忘れないで下さい。

ただあなたが本当に相手とケンカをしてでも、
「彼は最高!!」と言いたい事については、、


Maurizio Pollini is the best pianist today.
(ポリーニは最高のピアニストよ)


と、言えばいいのです。そして、"the" をしっかり強調して発音するのチョキ
それだけで、「本当なんだ」と言っているんです。
ちょっと気がとがめるとき、弱気な時は、"..I think" とか "...to me"
と言えばいいですが、本当に本当に一番なのって断言する時は、
そんな弱気発言は要りません。



さ、肩の力を抜いて、一番優しい現在形と過去形をしっかり発音して、
パワフルに使って身につけましょう。チョット手を加えると言いたい事を
無理なく、礼儀正しく主張しながら、会話を楽しく続ける事が出来ます。 
Try, try again...が鉄則ですよ。



では、また次回お会いしましょう、サヨウナラ~ドキドキ

【番外編】わが家のオートミールクッキーの作り方

さて今日は、英語の勉強の横道に入りましょうべーっだ!


皆様は英語がうまくなるだけのために、英語を勉強している訳では

ありません。英語を使って何かをしたいからでしょう?

ではことはじめに、英語のお料理の本が読めるようにしましょう!
まず第一のレシピは、わが家秘蔵のオートミール クッキーです。
私の留学時代にもらった、とても簡単・栄養価もあるクッキーです!



top.jpg  ← オートミールです!



Ingredients (入れるもの・材料)  350°F  20 mi

2C flour(小麦粉)
1C chocolate chips and/or nuts(チョコレートチップ・ナッツ)
1C sugar(砂糖)  
2 eggs(卵)
1t salt(塩)    
3/4C salad oil(サラダオイル)
1t soda(重曹) ←あれば
1/2C milk(ミルク)
1t cinnamon(シナモンの粉)
1-2 t vanilla essence or oil(バニラエッセンス or バニラオイル)
2C Oatmeal(オートミール)



いろいろな書き方はありますが、友達仲間にレシピをもらうと
上記の暗号のような形です。"C" は、カップです。但しアメリカのカップは
240CCです。"t" は小さじという意味、また大さじ1杯という時には、
"T" と大文字を使います。クッキーですから、オーブンを先に温めます。
"F" は華氏です。アメリカでは華氏をつかいますので、計算しましょう。
350Fは、(350-32)×5÷9=176.6℃です。


オートミールは、おじさんマークの「クエーカーオートミール」が

便利ですが、本当の押し大麦を買ってしまったら、麺棒か瓶で

転がしてつぶしてください。チョコチップスはお分かりでしょう。

キスチョコの小型です。"and/or" という表現は良く使います。

「AかB、または両方」という意味です。



shohin_03.gif  ←クエーカーオートミール


Direction (作り方)

1.Mix dry ingredients in one bowl.
(乾いたもの、すなわち小麦粉・佐藤・塩・重曹・シナモンの粉・

オートミールをボールに入れて混ぜる)

2.Mix liquid ingredients.
(液体のもの = 卵・サラダオイル・ミルク・バニラを別に

合わせてよくまぜる) 

3.Mix both, add chocolate chips and chopped nuts.
(乾いたものと、液体のものを混ぜ合わせ、最後にチョコレートチップス、
砕いたナッツを混ぜる)

4.Spoon dough onto the baking sheet and bake 20minutes, or till golden brown.
(スプーンで鉄板に、ポトポト好きな大きさに落としていきましょう。
176℃のオーブンで20分焼いたら出来上がり!
"Spoon" は動詞です)


これで、50-60個できます。美味しいですよ!
Have a good weekend!! Enjoy......enjoyラブラブ

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 最初次のページへ >>