公用語
ヨーグルトのCMに出ている「琴欧州」。
彼を見て…
マユ「このお相撲さん、日本人じゃないよね?」
ほう!!分かる?
ブルガリアの人なんだって。
マユ「日本語、上手だね♪たくさん練習したんだろうな~たいへんだったかな~」しみじみ…
ママ「外国の人は日本語って難しいみたいだよ。尊敬語とかあるしさ、、」
マユ「そんけい?丁寧な言葉のことだね!マユも知ってる♪」
ママ「そうだね。
ところでさ、ブルガリアって何語なんだろう?」
と、ワタクシ。
ネットで調べようとしました…
PCを起こしていると、
マユ「ママ!!ブルガリアってさ、中国語?」
えーっ!!
それは無いでしょ?
ブルガリア語って言うなら ともかく、『中国語』ってどういう事よっ!!
調査の結果、ブルガリアの公用語はやっぱり『ブルガリア語』。
公用語は『英語』かもしれない、って思った母…勉強になりました。
ママも知らなかったけどさ;中国語ってどうなの?!
マユちゃん、しっかりして~!!
今年最後になりそうな『マユ語録』。
マユには来年も笑わせて頂きたいものです。