Cho
テーマ:チョー★おもふこと5月23日発売の、
ニンテンドー3DS「真・女神転生Ⅳ」に、
スティーヴン役で、
声を撮らせて頂きました。
正体不明の人物なんです。
公式ホームページを見ていたら、
スティーヴン(CV:Cho)
と書いてありました。
「ほ~、Choで、チョーか!
かっこいいねえ~!
みんなローマ字表記で国際的に
宣伝しているんだな!」
と悦に浸っていた所、
他の配役の方は、
みんな漢字でした・・・
あれ?
じゃ、なんでボクだけ、ローマ字?
まっ、いいか(笑)
ところで、外国作品の仕事で、
契約書に、
イニシャルでサインを書くことがあるんですけど、
そんな時、
ボクは、
なんて書いていいか迷ってしまうんです。
Cだけ??
ファミリーネームどうしよう?
長島だからN?
じゃあ、N、C?
それだと、長島チョーになっちゃう![]()
ああ、わからない・・・![]()
結局、空欄にしてしまうんです。
これだと、
契約成立しないんじゃないかと、
いつも心配になります。
まあ、芸名をチョーにした
自分がいけないんですけど
(笑)
さかなくんとか、どうしてるんだろう??



いつもありがチョー



















日本やぁチョーの会

会員心得






どんドル応援ラブバナー









何のおかまいも出来ませんが、ごゆるりと


たんけんぼくのまちDVD ☆発売中☆



バナークリックで
チョー動画あり
Amazonでも買えます











