Once again, it is September 11th...

One of my most important day in my life.

Twenty years ago today, we've got married.

I was happy...

and so was she.


So many things have happened.

So many turns, so many tears.

But what we've had between us was true.

One of the fewest things in my life that I am sure about.


Then 7 years ago today, "that" happened...

Something happened to us as well.

We were never the same again.


I think about you a lot lately.

My feelings are...

Still there.

No more anger, no more hatred.

I wish and hope for your happiness.

I pray to god that one day you could find peace in your life.

NYでお世話になったイシダ夫妻から
NYC Spring 2008

また9月11日がやってきた。

私の人生において最も意味のある日。

20年前の今日、私たちは結ばれた。

幸せだった。

soul mateだった。

でも...


そして7年前、「あれ」が起きた。

あついあつい夏が9月に入っていきなり涼しくなった。

学校が始まり、ヴァケーションが終わり、NYのストリートは再び通常の喧噪を取り戻していた。


あの日雲一つないperfect dayだった。


朝から青空が空の果てまで広がっていた。


マンハッタンへの通勤中だった。


....これ以上は続けられない。


あの日を境に我々も終わってしまった。


It was a long long death.


Desparateな思いが私を突き動かした。


現場に赴こうとも不可能だった。


表の庭でまだ幼かった娘が隣の子と、きゃっきゃと無邪気に遊んでいた。


その無垢な姿を見て涙が流れた。


...


そして月日が流れ、我々はおわり、

私はこの記念日に再び新居で新しい人生を始めた。

September 11th.

The most important date in my life.

91108