今朝、インターネットを立ち上げたら、Asahi.comに土曜日夕刊に記載された、私の記事が乗っていた。
元大リーグ通訳「コータ」、性別超えてステージに
2008年7月14日8時1分
印刷
プロ野球と米大リーグで通訳や代理人を務めたコータさん(46)が、今春からギタリストとして日本のステージに立ち、演奏の合間に大リーグの裏話を披露している。
戸籍上は男性で、本名は石島浩太。自分の性に違和感を持ち続け、3年前に性別を超える「トランスジェンダー」として、仕事も生き方も変える決意をした。裏方役から表現者の側に立った。
舞台度胸は十分。男性と知った女性客から驚きの声が上がると、「天然モノに言われると、養殖モノはうれしいものよ」とにっこり切り返す。
ヤンキースなどで通訳をした経験から、「スター選手ほど用具係といった裏方を家族のように気遣っている」と大リーガーの素顔を伝えている。(進藤健一)
「あらまあ...光栄だわ」
驚いているうちに父親からのメールが入った。
「お前の従兄弟から記事に関しての一報があった」、とのこと。
朝一番の同サイトではトップにあったためだろう、その後、NYの友人からも「観た!」との連絡が入った。
光栄です。
朝日新聞の新藤さん、ありがとうございます。感謝申し上げます。
今日は朝からどたばた。
大荷物をしょって、高田馬場と武蔵小金井を行ったり来たり。
これから、Plazaのお店によって矢崎先生にご挨拶した後、また小金井へと辿る。
夜、またアップしますね。
Thank ya all!!