HelloEveryone!
もう10月!あっという間に秋ですね。
秋と言えば食欲の秋!秋の味覚を英語で何というかご紹介します!
レッスンでもたくさんの食べ物の語彙を学習しています。
「松茸」matsutake mashroom
松茸は英語圏の国にあまりないため、そのままmatsutakeとなります。
「秋刀魚」pacific saury/mackerel pike
「さつまいも」sweet potato
日本のスイートポテトはsweet potato tart/cakeといいます
「柿」persimmon
こちらはベネッセのテキストにも出てきた語彙です
「栗」chestnut
→栗はマロンじゃないの?と思われている方が多いと思いますが、実はこれは英語ではなく
フランス語で「栃(とち)の実」のことだそう。
この『chestnut』、アメリカ人はあまり食べることはないようです!
みなさんがいつかアメリカ人に料理を振る舞う時があったら、ぜひ栗料理を披露してあげてくださいね♪
「かぼちゃ」squash
→かぼちゃもパンプキンじゃない?と思われている方が多いと思います。
pumpkinはハロウィンでよく見かける、オレンジ色の皮のかぼちゃのことなんです!
私たちがよく食べる、緑色の皮のかぼちゃはsquashというそうです。
皆さんのお気に入りの秋の味覚はありましたか?