【通訳は素敵な方が担当してくださいます。】シルビア・ナカッチ来日ワークショップ | 一般社団法人アーツ・コミュニケーション・ラボ(ACL)

一般社団法人アーツ・コミュニケーション・ラボ(ACL)

アーツセラピーに関する情報をお届けします。

(一社)アーツ・コミュニケーション・ラボのブログへお越しいただき、
ありがとうございます。

事務局の吉田です。

いよいよ来月6月4日から7日までの4日間
シルビア・ナカッチ来日ワークショップのプログラムの1つ
伊豆高原での4日間リトリートがはじまります。

ご受講に際して、「英語ができないから大丈夫かな。」と
不安に思われている方もいらっしゃるのですが、
昨年に引き続き、今年のリトリートでは、
とっても素敵な方に、通訳にご協力いただける事になりました。

今年も通訳を担当してくださるのは、
ドラマセラピストの中野左知子さんです。

シルビアの隣にいるのが中野左知子さんです。
中野左知子

私は、昨年はじめて中野左知子さんの通訳でリトリートに参加いたしました。

「これほどわかりやすい通訳は無い。」と思うほど、本当にわかりやすかったです。

専門用語も多い中、ここまでスムーズに訳してくださる方は、
他にはいないのではないかと思います!!

昨年受講された方からも
中野左知子さんへたくさんの感動のメッセージが届いていました。
よろしければご覧ください。

サチさんがシルビアの深い心と私たちをつないでいてくれたこと、
そこに一緒にいてくれたこと、真摯なその姿に「ありがとう!!」
また、これからもお願いしますね。


今回本当に想像を超えた素晴らしい場を楽しみました。
難しい言葉もsachiさんの声を通すと分りやすくあたたかく入ってきました。 
苦労も色々あったと思うけれど、本当にありがたかったです。


細いのにパワー満載のSachiさんがいるだけで、落ち着くのも面白い現象でしたね! 
すてきな時間をありがとう!
いつもいつも、シルビアの言葉を分かりやすく、
ただ、伝えるだけではなく、私達が安心して、自分達の声を出せる様に、
誘導してくれた事に感謝します☆


シルビアとサチさんと私の目が合った時、
思いが一致したあの瞬間、通じ合ったあの瞬間を、
私は、忘れません(*^^*)


さちさんありがとうございました(^O^)ほんとうにすばらしい通訳!!!
すばらしいです。


アメリカでのワークで、英語が全くわからず雰囲気で何となくで過ごしていたので、
なかなか前に進めず葛藤してました。アメリカでの学びも消化できた感じです。
ありがとうございました(^O^)Thank you!


さちさん言葉にあの時、魂が震え涙が止まりませんでした。

このことに気付くために、ここに来たんだ、歌を思い出したいのは、
このことを思い出すためだったんだ
と深いレベルで、歌、声、音楽を欲していた私の魂の意図をかみしめました。

シルビアから道を繋いで、見せてくださり、心より感謝いたします。
4日間本当にありがとうございました。


いかがでしたでしょうか。

伊豆高原の4日間リトリートでは、
中野左知子さんと言う心強い通訳が付いています。

英語が話せなくても、英語の聞き取りが出来ない方でも
ご受講いただけますので、安心してくださいね!

是非こちらのページでワークショップの詳細をご確認ください。

通訳としても、ご活躍されている中野左知子さん
今月5月14日(土)には、
関西でドラマセラピーのワークショップを開催していただけます。

中野左知子さんは、
日本に4人しかいないドラマセラピストのお一人でもあります。
本当に素敵な方です!!

こちらのページもよろしければご覧くださいね!
ドラマセラピーのワークショップの情報をご覧いただけます。

6月の伊豆高原リトリートでみなさまに
お会いできる事を楽しみにしております!!

お読みいただき、ありがとうございました。

一般社団法人アーツ・コミュニケーション・ラボでは、
毎月一回を目安に、読者限定の最新情報や、
アーツセラピーに関するお役立ち情報をメールマガジンにてお送りさせていただいております。

興味のある方は、こちらからお申し込みくださいませ!