DEAN - 넘어와(こっちに来い)(Feat. ペク・イェリン)

作詞:Deanfluenza 作曲:Deanfluenza, highhopes  

digital single 2017.02.17

 

 

 

 

いろん やしまん ばむ

이런 야심한 밤

こんな深い夜

 

くろん こくちょんぐる うぇ へ
그런 걱정을 왜 해

どうしてそんな心配をするんだ

 

むろぼる っぷにや おへぬん うぇ へ
물어볼 뿐이야 오해는 왜 해 

聞いてみるだけだよ なんで誤解するのさ

 

 

TV どぅらまろ っくんねぎえん
TV 드라마로 끝내기엔 

TVドラマで終えるには

 

ちょ たり のむ ぱるがそ
저 달이 너무 밝아서

あの月が明るすぎるから


So I juss wanna talk about you 


and me yeah 


ばまぬる うぃ ちゃむぎん もくそりろ
밤하늘 위 잠긴 목소리로

夜空の上 かれた声で

 

ちゃがうぉじん ぽぬる ばむせ たるぐぉ
차가워 진 폰을 밤새 달궈 

冷たくなった携帯を一晩中熱くして

 

oh no

ぴょる まる あねど ふるっちょっ
별 말을 안 해도 훌쩍

何も言わなくてもひらりと

 

ちないんぬん しがん そげ おるらたいっそ
지나있는 시간 속에 올라타있어

過ぎゆく時間の中に飛び乗ってる


Am I crazy?


yeah maybe


むぉるっか おでぃるっか
뭘까 어딜까 

何だろう どこなんだ

 

まっ いっぷじん あぬんで
막 이쁘진 않은데

めちゃくちゃ美人なわけじゃないのに

 

ちゃっくまん ぬに が
자꾸만 눈이 가 

しきりに目がいく

 

なる もっ さるげ くぬん げ
날 못 살게 구는 게

僕をたまらなくさせる

 

など おじろうぉ とわじょ
나도 어지러워 도와줘 

僕も目眩がする 助けてくれ

 

ぱっくん おどぅうぉじょ
밖은 어두워져 

外は暗くなって


Don't you want my love?

 

しげ ちょ そりまん と こじょ
시계 초 소리만 더 커져

時計の秒針の音だけがいっそう大きくなる



こぎ もむちょ のもわ
거기 멈춰 넘어와 

そこで止まってこっちに来い

 

くっちゅめそ はご のもわ
그쯤에서 하고 넘어와

そのへんにしてこっちにおいで


oh baby

 

のもわ

넘어와

こっちに来い

 

い ばむる こんの のもわ
이 밤을 건너 넘어와

この夜を越えて来い


oh baby

 

たるちょろむ まうむど きうね
달처럼 마음도 기우네

月のように心も傾く

 

はる まるん っとろじご
할 말은 떨어지고 

話すことはなくなって

 

く さいる ぴちっこ
그 사이를 비집고

その間をかき分けて

 

ちょんちょぎ とぅむる ちぇうね
정적이 틈을 채우네

静寂がその隙間をうめる

 

ばむ せ おぬる きだりょんぬんで
밤 새 오늘을 기다렸는데

一晩中今日を待っていたのに

 

に あぺまん そみょん
네 앞에만 서면 

あなたの前にさえ立てば

 

なん うぇ いり ちゃがじぬんじ
난 왜 이리 작아지는지 

私はどうしてこう小さくなっちゃうんだろう


Oh 

 

うぇ

なぜ

 


きるこり うぃる っくどぷし そそんぎみょ
길거리 위를 끝없이 서성이며

道の上をとめどなくうろつきながら

 

ちゃがうぉ じん そぬる ばむせ たるぐぉ
차가워 진 손을 밤새 달궈 

冷たくなった手を一晩中温める

 

oh no

おじぇちょろむ くじぇちょろむ
어제처럼 그제처럼

昨日みたいに 一昨日みたいに

 

ちべ とらがぎえん
집에 돌아가기엔

家に帰るには


I’m so crazy


yeah maybe.

 

むぉるっか おでぃるっか
뭘까 어딜까 

何だろう どこなんだ

 

まっ いっぷじん あぬんで
막 이쁘진 않은데

めちゃくちゃ美人わけじゃないのに

 

ちゃっくまん ぬに が
자꾸만 눈이 가 

しきりに目がいく

 

なる もっ さるげ くぬん げ
날 못 살게 구는 게

僕をたまらなくさせる

 

など おじろうぉ とわじょ
나도 어지러워 도와줘 

僕も目眩がする 助けてくれ

 

ぱっくん おどぅうぉじょ
밖은 어두워져 

外は暗くなって


Don't you want my love?

 

しげ ちょ そりまん と こじょ
시계 초 소리만 더 커져

時計の秒針の音だけがいっそう大きくなる



のわ な さい
너와 나 사이

あなたと私の関係

 

きょるろぬん おむぬんで
결론은 없는데

結論はないのに

 

のる ぼみょん いろっけ
널 보면 이렇게 

君を見るとこうして

 

じょんぶ ある ごっ がとぅん げ
전부 알 것 같은 게

全部わかりそうなのが

 

など ひんどぅろ なる とわじょ
나도 힘들어 날 도와줘

私も辛いの 私を助けて


oh let me into your heart

 

しげ ちょ そりまん と こじょ
시계 초 소리만 더 커져

時計の秒針の音だけがいっそう大きくなる

 


ばろ く すんがん のもわ
바로 그 순간 넘어와

その瞬間 こっちに来い

 

にが ね っちょぐろ のもわ
네가 내 쪽으로 넘어와

君が僕の方へ移動しておいで


What should I do baby

 

のもわ
넘어와

こっちに来い



ね まむ そぐろ
내 맘 속으로

僕の心の中へ

 

のもわ
넘어와

入って来い