EXO - Stronger
作詞:정주희, 신아녜스 作曲:Andreas Oberg, Gustav Karlstrom, 이주형 (MonoTree)
3rd album『EX'ACT』2016.06.09
ね あぺん なぼだ
내 앞엔 나보다
僕の前には 僕よりも
ちとぅん くで こるみ
짙은 그대 걸음이
深い君の歩み
ね とぅ ぬねん なぼだ と
내 두 눈엔 나보다 더
僕の目には 僕よりたくさん
なる うぃへ ふるりょじゅん く ぬんむり
날 위해 흘려준 그 눈물이
僕のために流してくれたその涙が
あむ いゆ おぷし ちゃじゃおん
아무 이유 없이 찾아온
何の理由もなくやってきた
ぴぱらむ かたっとん なれど な
비바람 같았던 날에도 나
雨風のようだった日にも 僕は
Everything’s just gonna be fine
(yes you will)
ぬる とぅぃえそ ぱらぶぁ じゅん
늘 뒤에서 바라봐 준
いつも後ろで見つめてくれた
ね そん ちゃばじゅん くでえげ
내 손 잡아준 그대에게
僕の手をとってくれた君へ
Every time I fail, every time I fall
ねげ ひむる じょ と かんへじる てに
내게 힘을 줘 더 강해질 테니
僕に力をくれ もっと強くなるから
Every time I doubt, every time I lose
なる いろっけな ちゃらげ へっそ
나를 이렇게나 자라게 했어
僕をこんなにも成長させてくれた
Feeling stronger, feeling stronger
きろっとん おどぅみ こじょかご
길었던 어둠이 걷혀가고
長かった暗闇が晴れていって
へっさるちょろむ
햇살처럼
陽射しのように
stronger, me and you
ね まうみ たうる ってみょん
내 마음이 닳을 때면
僕の心がすり減る時には
なる ちぇうぉじゅおっとん ひみ どぇっそ
날 채워주었던 힘이 됐어
僕を満たしてくれる力になった
きろっとん ばんふぁんえ っくて
길었던 방황의 끝에
長かった放浪の終わりに
ひむぎょっけ おどぅん ねが いっそ
힘겹게 얻은 네가 있어
なんとか手に入れた君がいる
Everything’s just gonna be fine
うぃてろうん ね もすぶど
위태로운 내 모습도
危なっかしい僕の姿も
もどぅ あなじゅん くでえげ
모두 안아준 그대에게
すべて抱きしめてくれた君へ
Every time I fail, every time I fall
ねげ ひむる じょ と かんへじる てに
내게 힘을 줘 더 강해질 테니
僕に力をくれ もっと強くなるから
Every time I doubt, every time I lose
なる いろっけな ちゃらげ へっそ
나를 이렇게나 자라게 했어
僕をこんなにも成長させてくれた
な あどぅかげ っとおるりょっとん おじぇる
나 아득하게 떠올렸던 어제를
僕がぼんやりと思い描いていた昨日を
みどぅる す おむぬん なえ おぬるろ
믿을 수 없는 나의 오늘로
信じられない僕の今日へ
っと ねいるろ たっけ へっちょ
또 내일로 닿게 했죠
そして明日へ届かせてくれたよね
Every time I fail, every time I fall
かんへじる す いんぬん いゆぬん のや
강해질 수 있는 이유는 너야
強くなれる理由は君だよ
Every time I fail, every time I fall
なぬん と かんはげ いろなるごや
나는 더 강하게 일어날거야
僕はもっと強く立ち上がるんだ
Every time I doubt, every time I lose
なる いろっけな ちゃらげ へっそ
나를 이렇게나 자라게 했어
僕をこんなにも育ててくれた
Feeling stronger, feeling stronger
きろっとん おどぅみ こじょかご
길었던 어둠이 걷혀가고
長かった暗闇が晴れていって
へっさるちょろむ
햇살처럼
陽射しのように
stronger, me and you
作詞:정주희, 신아녜스 作曲:Andreas Oberg, Gustav Karlstrom, 이주형 (MonoTree)
3rd album『EX'ACT』2016.06.09
ね あぺん なぼだ
내 앞엔 나보다
僕の前には 僕よりも
ちとぅん くで こるみ
짙은 그대 걸음이
深い君の歩み
ね とぅ ぬねん なぼだ と
내 두 눈엔 나보다 더
僕の目には 僕よりたくさん
なる うぃへ ふるりょじゅん く ぬんむり
날 위해 흘려준 그 눈물이
僕のために流してくれたその涙が
あむ いゆ おぷし ちゃじゃおん
아무 이유 없이 찾아온
何の理由もなくやってきた
ぴぱらむ かたっとん なれど な
비바람 같았던 날에도 나
雨風のようだった日にも 僕は
Everything’s just gonna be fine
(yes you will)
ぬる とぅぃえそ ぱらぶぁ じゅん
늘 뒤에서 바라봐 준
いつも後ろで見つめてくれた
ね そん ちゃばじゅん くでえげ
내 손 잡아준 그대에게
僕の手をとってくれた君へ
Every time I fail, every time I fall
ねげ ひむる じょ と かんへじる てに
내게 힘을 줘 더 강해질 테니
僕に力をくれ もっと強くなるから
Every time I doubt, every time I lose
なる いろっけな ちゃらげ へっそ
나를 이렇게나 자라게 했어
僕をこんなにも成長させてくれた
Feeling stronger, feeling stronger
きろっとん おどぅみ こじょかご
길었던 어둠이 걷혀가고
長かった暗闇が晴れていって
へっさるちょろむ
햇살처럼
陽射しのように
stronger, me and you
ね まうみ たうる ってみょん
내 마음이 닳을 때면
僕の心がすり減る時には
なる ちぇうぉじゅおっとん ひみ どぇっそ
날 채워주었던 힘이 됐어
僕を満たしてくれる力になった
きろっとん ばんふぁんえ っくて
길었던 방황의 끝에
長かった放浪の終わりに
ひむぎょっけ おどぅん ねが いっそ
힘겹게 얻은 네가 있어
なんとか手に入れた君がいる
Everything’s just gonna be fine
うぃてろうん ね もすぶど
위태로운 내 모습도
危なっかしい僕の姿も
もどぅ あなじゅん くでえげ
모두 안아준 그대에게
すべて抱きしめてくれた君へ
Every time I fail, every time I fall
ねげ ひむる じょ と かんへじる てに
내게 힘을 줘 더 강해질 테니
僕に力をくれ もっと強くなるから
Every time I doubt, every time I lose
なる いろっけな ちゃらげ へっそ
나를 이렇게나 자라게 했어
僕をこんなにも成長させてくれた
な あどぅかげ っとおるりょっとん おじぇる
나 아득하게 떠올렸던 어제를
僕がぼんやりと思い描いていた昨日を
みどぅる す おむぬん なえ おぬるろ
믿을 수 없는 나의 오늘로
信じられない僕の今日へ
っと ねいるろ たっけ へっちょ
또 내일로 닿게 했죠
そして明日へ届かせてくれたよね
Every time I fail, every time I fall
かんへじる す いんぬん いゆぬん のや
강해질 수 있는 이유는 너야
強くなれる理由は君だよ
Every time I fail, every time I fall
なぬん と かんはげ いろなるごや
나는 더 강하게 일어날거야
僕はもっと強く立ち上がるんだ
Every time I doubt, every time I lose
なる いろっけな ちゃらげ へっそ
나를 이렇게나 자라게 했어
僕をこんなにも育ててくれた
Feeling stronger, feeling stronger
きろっとん おどぅみ こじょかご
길었던 어둠이 걷혀가고
長かった暗闇が晴れていって
へっさるちょろむ
햇살처럼
陽射しのように
stronger, me and you