San E - 아는사람 얘기
digital single 2013.08.02





내가 아는 사람 얘기해줄께
僕の知り合いの話をしてあげるね
며칠전 사랑하는 그녀와 헤어진
数日前愛する彼女と別れた
주위 그냥 아는 사람
周りの ただの知ってるやつ
힘들고 마니 슬퍼하던데
辛くてすごく悲しんでたよ
너는 어떻게 생각해
君はどう思う?
아 내 얘기는 절대 아니야
あ 僕の話じゃ絶対ないよ
그냥 그냥 아는 사람 얘기
ただの単なる知り合いの話

그는 그녀를 너무 사랑했데
彼は彼女をとっても愛してたよ
1년을 넘게 만났어도 반하겠데
付き合って一年過ぎても惚れてたよ
여자들앞에서 싱글 이라 하던 그가
女たちの前でシングルだって言ってたそいつが
친구 들에게도 자랑했데
友達の前でも自慢したよ

이뻐보였나봐 그의 엄마가
可愛く見えたみたいだ 彼の母親が
어릴적 날마다 해준 말마따다
幼い頃毎日言ってくれた言葉通り
머리부터 발끝까지 넌 버릴구석이 없다고
頭の先からつま先まで君は捨てるところがないって
그정도로 좋았었나봐
それほど好きだったみたいだ

매일밤 택시타고 그녈 데려다주고
毎晩タクシーに乗って彼女を送ってあげて
그는 막차 타고 집에 돌아와 수고
彼は終電に乗って家に帰ってきて
스럽지만 1분 더 있고싶어서
ご苦労なことだけど一分でももっといたくて
손잡고 있음 걱정 녹아내려서
手をつないでると心配が溶け出して

그렇게 둘은 행복했데
それほど二人は幸せだったよ
여기까진 스토리 좋잖아 행복백배
ここまではいいストーリーだろ 幸せ百倍
근데 그 사람이 누구냐고
ところでその人は誰かって?
어…그냥 아는 사람
えっと…ただの知ってるやつさ

내가 아는 사람 얘기해줄께
僕の知り合いの話をしてあげるね
며칠전 사랑하는 그녀와 헤어진
数日前愛する彼女と別れた
주위 그냥 아는 사람
周りの ただの知ってるやつ
힘들고 마니 슬퍼하던데
辛くてすごく悲しんでたよ
너는 어떻게 생각해
君はどう思う?
아 내 얘기는 절대 아니야
あ 僕の話じゃ絶対ないよ
그냥 그냥 아는 사람 얘기
ただの単なる知り合いの話

뭔가 이상했데 어느순간부터
なんか変だった ある瞬間から
가까웠던 둘사이에 어색함이 줄곧
近かった二人の間にぎこちなさがずっと
왜 그런지 대체 모르겠더라고
どうしてなのか そもそもわからなかったって
후에 알고보니 되게 멀리 떠난다고
あとでわかったら すごく遠く離れてたって

그녀…울면서 이제 그만하재
彼女…泣きながらもうおしまいにしようってさ
하얀 손끝에 가재처럼 매달려봤지만
白い手にザリガニみたいにすがりついてみたけど
더욱 아파하는 모습에 집게를 놨네
いっそう痛がる姿にハサミを放した
나는 말해줬어 인정해 그년 널 사랑하지않아
僕は言ってあげた 認めろ 彼女はお前を愛してない

아냐 몃번이고 부정했어 애써
違う 何度も否定した 必死で
배고픈 거지처럼 구걸했지만….
お腹の空いた乞食みたいに物乞いしたけど
그녀가 준건 사랑 아닌 동정
彼女がくれたのは愛じゃなく同情
나 너무 슬퍼
僕はすごく悲しいよ

나 방금 나라고 했니
僕今僕って言った?
너무 감정이입했나봐 이해되지?
感情移入しすぎたみたいだ わかるだろ?
근데 어떻게 이렇게 자세히도 아냐고
だけどどうしてこんなに詳しく知ってるのかって?
어…. 친하거든
えっと… 親しいからだよ

내가 아는 사람 얘기해줄께
僕の知り合いの話をしてあげるね
며칠전 사랑하는 그녀와 헤어진
数日前愛する彼女と別れた
주위 그냥 아는 사람
周りの ただの知ってるやつ
힘들고 마니 슬퍼하던데
辛くてすごく悲しんでたよ
너는 어떻게 생각해
君はどう思う?
아 내 얘기는 진짜 아니야
あ ほんとに僕の話じゃないよ
그냥 그냥 아는 사람 얘기
ただの単なる知り合いの話

누군 이런일도 있다해서
誰かはこんなこともあるからって
(그냥 그냥 아는 사람얘기)
(ただの単なる知り合いの話)
참 별일이야 유치하지않냐?
ほんと不思議だよ 幼稚じゃないか?
(그냥 그냥 아는 사람얘기)
(ただの単なる知り合いの話)

넌 근데 어떻게 생각해
ところで君はどう思う?
그남자가 어떻게 해야될꺼같애
その男はどうするべきだと思う?
잡아야할까 포기해야할까
つかまえるべきか 諦めるべきか
나 너무 진지한가
僕真剣すぎる?

니가 아는 사람 얘기해줄께
君の知ってるやつの話をしてあげるね
며칠전 사랑하는 그녀와 헤어진
数日前愛する彼女と別れた
그래 지금 나란 사람
そう 今の僕のことさ
힘들고 마니 슬퍼 그러는데
辛くてすごく悲しいんだけど
이걸 어떻게 해야해
これをどうするべきなんだ
아니다 아냐
いや 違う
그냥 그냥
ただ ただ