転載開始==================================================
「低姿勢過ぎる」 オバマ氏の天皇陛下へのお辞儀に米メディアが批判 http://sankei.jp.msn.com/world/america/091116/amr0911161004002-n1.htm
2009.11.16 09:58
このニュースのトピックス:オバマ米大統領
「低姿勢過ぎる」 オバマ氏の天皇陛下へのお辞儀に米メディアが批判 http://sankei.jp.msn.com/world/america/091116/amr0911161004002-n1.htm
2009.11.16 09:58
昼食会のため皇居に到着、天皇、皇后両陛下にお辞儀をしてあいさつするオバマ米大統領=14日(AP) 初訪日したオバマ米大統領が14日に皇居で天皇、皇后両陛下と面会した際、深々とお辞儀したことが「低姿勢過ぎる」と米ニュースサイトで物議を醸している。保守系FOXテレビは15日、外国の要人に頭を下げるのは「米国の大統領として不適切」と批判した。
同テレビは、2007年2月に天皇陛下と面会したチェイニー副大統領(当時)は、握手だけでお辞儀はしなかったと比較。「オバマ氏は(お辞儀が)日本人受けすると考えたのだろう」と皮肉った。一部サイトは、オバマ氏が「ぺこぺこと頭を下げた」と非難した。
政治専門サイト「ポリティコ」によると、米政府高官は、お辞儀は外交儀礼だとして「政治問題化するのは的外れもいいところ」と一蹴(いっしゅう)した。(共同)
================================================================転載終了
報じられているのは、アメリカ合衆国オバマ大統領が訪日の際天皇陛下に対して示した態度を「低姿勢過ぎる」とアメリカのメディアで非難されているというもの。
================================================================転載終了
報じられているのは、アメリカ合衆国オバマ大統領が訪日の際天皇陛下に対して示した態度を「低姿勢過ぎる」とアメリカのメディアで非難されているというもの。
>保守系FOXテレビは15日、外国の要人に頭を下げるのは
>「米国の大統領として不適切」と批判した。
そうであるし、
>同テレビは、2007年2月に天皇陛下と面会したチェイニー副大統領
>(当時)は、握手だけでお辞儀はしなかったと比較。
というから、FOXテレビは「合衆国大統領たるもの、何者に対しても頭など下げず、握手さえして居れば良い。」と主張しているようである。
>「オバマ氏は(お辞儀が)日本人受けすると考えたのだろう」と皮肉った。
と言う皮肉にも、その主張がこめられている。
>「米国の大統領として不適切」と批判した。
そうであるし、
>同テレビは、2007年2月に天皇陛下と面会したチェイニー副大統領
>(当時)は、握手だけでお辞儀はしなかったと比較。
というから、FOXテレビは「合衆国大統領たるもの、何者に対しても頭など下げず、握手さえして居れば良い。」と主張しているようである。
>「オバマ氏は(お辞儀が)日本人受けすると考えたのだろう」と皮肉った。
と言う皮肉にも、その主張がこめられている。
これに乗じたのか乗せられたのか、
>一部サイトは、オバマ氏が「ぺこぺこと頭を下げた」と非難した。
そうである。
>一部サイトは、オバマ氏が「ぺこぺこと頭を下げた」と非難した。
そうである。
が、FOXテレビ殿、アメリカの「一部サイト」殿よ。「郷に入っては郷に従え」と言う言葉がある。
「謙譲の美徳」と言っても力が全てと信じる御仁には通じないかもしれないが、日本では低姿勢が自信のなさを表すとは限らない。
むしろ、真に力ある者が頭を下げ、低姿勢をとることは、真の力の現れであり、畏怖よりも尊敬を感じるのが日本人である。
「謙譲の美徳」と言っても力が全てと信じる御仁には通じないかもしれないが、日本では低姿勢が自信のなさを表すとは限らない。
むしろ、真に力ある者が頭を下げ、低姿勢をとることは、真の力の現れであり、畏怖よりも尊敬を感じるのが日本人である。
合衆国大統領オバマ氏は、世界最強の海軍と空軍の指揮官であり、陸軍も相当な地位にある。対テロ戦争に手を焼いているとは言え、「世界で最も影響力のある」強者である事は疑いようが無い。
例えば、北朝鮮の金将軍を考えてみるが良い。彼こそ日本の天皇の前では傲然と胸を張り、握手すらもしないだろう。だがそれは、彼の、彼の国北朝鮮の、強さの現われだろうか。
こういうのを、日本では「虚勢を張る」と言うのである。真に力が無いからこそ、強い態度「高姿勢」をとるのである。
合衆国大統領オバマ氏は、力を有しながら「虚勢」を張らず、頭を下げた。この事でオバマ大統領を軽視ないし蔑視する日本人は少ないだろう。逆に多数の日本人は敬意を表するに違いない。
その意味で、「日本人受けする」と言うFOXテレビの指摘は正しい。
逆にオバマ大統領が金将軍並みの傲岸不遜な態度を天皇陛下に対し示した場合、多くの日本人は反発するばかりでなく、合衆国大統領を、ひいては合衆国を、軽蔑した事だろう。「いくら軍隊が強くても、真の強者ではない。」と。
さて、FOXテレビ殿、アメリカの「一部サイト」殿よ。
貴殿らの言うとおりの態度をオバマ大統領が取り、日本人の軽蔑を買う事が、貴殿らの望みか?
Yes or No?
例えば、北朝鮮の金将軍を考えてみるが良い。彼こそ日本の天皇の前では傲然と胸を張り、握手すらもしないだろう。だがそれは、彼の、彼の国北朝鮮の、強さの現われだろうか。
こういうのを、日本では「虚勢を張る」と言うのである。真に力が無いからこそ、強い態度「高姿勢」をとるのである。
合衆国大統領オバマ氏は、力を有しながら「虚勢」を張らず、頭を下げた。この事でオバマ大統領を軽視ないし蔑視する日本人は少ないだろう。逆に多数の日本人は敬意を表するに違いない。
その意味で、「日本人受けする」と言うFOXテレビの指摘は正しい。
逆にオバマ大統領が金将軍並みの傲岸不遜な態度を天皇陛下に対し示した場合、多くの日本人は反発するばかりでなく、合衆国大統領を、ひいては合衆国を、軽蔑した事だろう。「いくら軍隊が強くても、真の強者ではない。」と。
さて、FOXテレビ殿、アメリカの「一部サイト」殿よ。
貴殿らの言うとおりの態度をオバマ大統領が取り、日本人の軽蔑を買う事が、貴殿らの望みか?
Yes or No?
In this news, several American media attack Mr. President Obama for his salute to our Emperor as weakness.
>In 15th, FOX TV reports "It is NO GOOD for U.S. President >to bow his head for foreign VIP."
>FOX TV compares Mr. Obama with Mr. Cheney vice president in 2007
>who only shook hands with our Emperor without bow.
>who only shook hands with our Emperor without bow.
Then, I think that FOX TV sais "U.S .President never bow his head for ANYONE. He must only shake hands."
>FOX TV comments "Mr. President Obama might think to bow his head
>is favor for Japanese."
>FOX TV comments "Mr. President Obama might think to bow his head
>is favor for Japanese."
>In several American internet sights, Mr. Obama is attacked for
>"Mr. Obama lowers his head."
>"Mr. Obama lowers his head."
Dear FOX TV and several American internet sights.
In Japan they say "in homeland, obey local rule in homeland." It means "When in Rome do as the Romans do".
"Virtue of the modesty" may be difficult to understand for believer "might is right". In Japan to lower your head may not means weakness. It means presence of strangth for strong man to lower his head. It is real strength, and very respectable, Japanese think.
Mr. Obama U.S. President commands the strongest NAVY and Air Force in the world. He has some trouble with Anti-terrorism war. But he is the most influential man in the world.
"Virtue of the modesty" may be difficult to understand for believer "might is right". In Japan to lower your head may not means weakness. It means presence of strangth for strong man to lower his head. It is real strength, and very respectable, Japanese think.
Mr. Obama U.S. President commands the strongest NAVY and Air Force in the world. He has some trouble with Anti-terrorism war. But he is the most influential man in the world.
For example, what about General Kim in North Korea. He never lowers his head for our Emperor. He might not shake hands with our Emperor. Does it mean his and his country's strength?
In Japan, they say "It is empty-strength". Real weak man never lowers his head, and makes "empty-strength".
In Japan, they say "It is empty-strength". Real weak man never lowers his head, and makes "empty-strength".
Mr. Obama has power, but lowers his head. He never makes "empty-strength". Then, almost all Japanese respect Mr. Obama, and only few think that Mr. Obama is weak.
In this term," to bow his head is favor for Japanese" is right.
If Mr. Obama might not lower his head for our Emperor like General Kim, almost all Japanese might be anger, and never respect Mr. Obama and United States.
In this case, Japanese might think that United States has only strong forces, and never have real strength.
In this case, Japanese might think that United States has only strong forces, and never have real strength.
Then, dear FOX TV and several American internet sights.
Is it your hope for Mr. Obama to obey your statement and to be never respectable for Japanese?
YES or NO?