こんばんは〜音譜
先日、日本にお住まいの英語講師の方が
無料でプチレッスン(30分)をしてくれる…
とのことだったのでzoomを利用して
長男が試しにレッスンを受けてみましたニコニコ


今回お試しレッスンを受けた理由は

・tutorがコロナによりストップしていた。
(現在はオンラインレッスンが始まってます)
・とても丁寧なイメージの先生だったので気になった。
・学校もtutorもストップし不安だった。

…そう。この時は学校も休校・tutorもストップ。
不安で不安で仕方がなかったのですしょぼん


…で!
日本人先生のオンラインレッスンを受けた結果、
私はとても良いな〜と思いましたラブラブ!ラブラブ
個人的に教えてもらいたいぐらい
丁寧な先生で何より優しくて美人ドキドキドキドキドキドキ


コロナの影響で夏休みの予定が
(一時帰国・カナダ旅行)
狂ってしまい、サマーキャンプも
一部レジストは始まっているようなのですが
旦那が良い顔をせず…あせる
私もですがもしサマーキャンプに参加させて
長男次男がコロナに感染してしまったら…。
という最悪な状況も考えて
今年のサマーキャンプ、我が家は
参加しないということになりました。
米国在住のお子さんを持つ方はどうしますか?
我が家は不参加にしてしまいましたが
私の友達家族は一応レジストはして
状況をみながら参加させるようです(^ω^)


なのでなので!!
夏休み中だけでも日本の先生に
オンラインレッスンをお願いしてみない?
サマーキャンプのかわりにもなるし。
と提案してみたのですが
旦那は首を縦に振りませんでしたしょぼん


絶対「いいよ!やってみたら?」
なーんて言葉を期待してたので
逆に驚いてしまいました叫び叫び叫び


日本の先生も確かに悪くはないけど
どうせやらせるなら今の現地の先生に
空きを確認した現地の先生にしてもらえ。
…とのこと( ;´Д`)
(気持ちは分からなくともないけどさ。)
んん〜〜と納得してない私の表情をみた旦那は
「じゃ〜長男にどっちがいいか決めてもらえば?」と。
(彼には両方という選択肢はないのか.°(ಗдಗ。)°.)


早速長男に聞いてみたところ
「◯◯(tutorの先生の名前)がいい」
即答でしたえっえっえっ
予想外の答えが返ってきて母驚き‼︎(2回目)

どうして?
日本の先生だと日本語での意味も
一緒に教えてくれるから
わかりやすいんじゃないかな?
と聞くと、先生は優しくて好き!
でも知ってること(レッスン内容)だったから
変えないで◯◯(tutorの先生)でいい。
…ですって叫び叫び叫び

長男、行動も言動もなんだか
成長していて母は感度しましたしょぼん音譜

じゃあ〜頑張れ!!!
としか言えないですよねアップ
日本人先生のレッスンは残念ですが
様子を見ながらお財布と相談して
私が教えてもらえる形になったらいいな〜ニコニコ
ほんとに素敵な方だったのです音譜


ではでは〜\(^o^)/