久々にアレいきます・・・・エルモ


多義語ちゃんシリーズネコ←あったけ?そんなの・・・



address 演説・敬称で呼ぶ

The Queen made an address to the nation.

女王姫は国民に向けて演説した。

He is addressed as ‘Doctor’ in his laboratory.

彼は自分の研究室三角フラスコ実験中1では「博士」と呼ばれている。



badly ひどく・とても

I am badly in need of your help.

僕は何としてでも君の助けが必要だ354354



capital 大文字・死に値する

Sentence begin with a capital letter.

文は大文字ABCで始まる。

Many countries have abolished capital punish.

多くの国々が死刑チーーン!を廃止した。



case  実情

That is not case in Japan.

日本日本列島ではそうではない。



condition 状況・状態・条件・慣らす・左右する

The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.

その宇宙飛行士夢は無重力の状態になかなか慣れなかった。

She was allowed to go to the party on condition that she was back by ten.

彼女は10時までに帰ってくるという条件で、パーティーBD cake*に行くことを許してもらえた。

This dog is concition to bark at strangers.

この犬ネコは見知らぬ人に吠えるようにしつけられている。

The amount of money the government earns in tax conditions the amount of money it spends on welfare.

税金¥から得られる金額によって、政府が社会福祉くるまいすに支出する金額壱万円 一万円 札 金が決まってくる。



count  重要である・みなす

It is how effctively you use the available time that counts.

大事なのは、使える時間めざましをいかに有効に使うかである。

The teacher is counted as the best dresser in our school.

その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手コートとみなされている。



cover 含む・(距離を)行く・

This rule covers all cases.

この規則本は全ての場合に当てはまる。

We covered 100kilometers in the car before it got dark.

私たちは日が暮れる前に100キロ走破したRUNNER



even 平らな・偶数の

This country has an even temperature throughout the year.

この国は年間を通して気温の変化がほとんどない晴れ

Two,four,six,etc. are even numbers.

2,4,6,などは偶数2*です。



fashion やり方

He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.

ぴかっ☆はメキシコ人なので、英語の発音がスペイン語になってしまう。



flat 単調な・そっけない・アパート

Life has been so flat since I came here.

ここに来て以来、生活は単調イヌそのものだ。

She gave a flat refusal to my offer.

彼女は私の申し出をそっけなく跳ね付けたガクリ失恋

She rented a four-room flat.

4室house*からなるアパートを彼女は借りた。



good 十分な・利益

The post office is a good five kilometers away from here.

郵便局ポストはここからゆうに5キロあります。

What is the good of having a car if you don't drive?

車を持っていても、運転driveしなければ何にもならない。



industry 勤勉

He owed his success to both ability and industry.

彼の成功は能力と勤勉さのおかげだ。



match 好敵・結婚(相手)・対等である

I'm no match for him when it comes to playing the piano.

ピアノを弾くことピアノにかけては、彼にはかなわない。

She will make a fine match for my son.

彼女は息子に似合いの結婚相手になるだろう結婚。

They are equally matched in their knowledge of French.

彼らはフランス語フランスの知識の点では互角だ。



mean ・・・つもりで言う・与えるつもりである・けちな・卑怯な・手段・財産

I just neant it as a joke.

ほんの冗談のつもりでいったんだたこ

I meant you no harm.

悪意はなかったんだよカーミット

He is very mean with his money.

中トトロ?は自分のお金に関しては非常にケチだ。

We have to use every means to persuade him.

私たちは何としてでも、彼スナフキンを説得しなければならない。

He is a man of considerable means.

Suicaはかなりの資産家だ。



meet 満たす

Did that hotel meet your expectations?

ホテルほてるは君の期待通りでしたか?



odd 奇数の・片方の・片手間の・見込み・勝ち目

One,three,and five are odd numbers.

1,3,5は奇数3*である。

An odd shoe was left on the doorstep.

片方の靴靴が戸口の階段に残されていた。



order 順序・秩序・

The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.

たいていの病院病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。

My room is very untidy. I must put it in order.

私の部屋は散らかっています掃除片付けなくてはなりません。



otherwise 違った風に・その他の点では・さもなければ・そうでない

Even if you know the truth,you had better pretend otherwise at present.

真相を知っていても、今は知らない振りをしたほうがいいよカオナシ

The dishes were not so delicious,but otherwise the party was success.

料理クッキングは余り美味しくなかったが、パーティーは成功だったカクテル

Put on your sweater. Otherwise you’ll catch cold.

セーター服を着なさい、そうでないと風邪をひきますよ。

Some are wise and some are otherwise.

賢い人もいればそうでない人はて?もいる。



present 出席している・現在の・紹介する・上演する

How many people were present at the meeting?

会議には何人出席しましたか学校

Could you tell me your present address?

あなたの現在の住所いえを教えてください。

He had the honor of being presented to a great writer.

彼はある有名な作家に紹介される光栄に浴したハート

Royal Shakespeare Company is presenting The MerchantofVenice next week.

ロイヤルシェイクスピア劇団は来週「ヴベニスの商人」を上演ガチャムックすることになっている。



respect  細目・点

This table is fine except in one respect━it won't fit into my room.

このテーブル机は一点を除けば申し分ないんだけど、部屋に入りそうにないのだ。



spring 生ずる

Fear always springs from ignorance.

恐怖カオナシは常に無知から生まれる。



state 述べる

The report state that there will be a depression.

その報告によると不況出費になるということだ。



still 静かな・じっとしてる

The room was as still as the grave.

その部屋は墓場墓のように静かだった。

Children don't keep still.



wind  曲がりくねる・巻く

Life is a long and winding road.

人生は長い曲がりくねった道道だ。

Clocks used to be wound every day.

時計wristwatch*はかつては毎日巻かれたものだ。



well 井戸・源泉

Not a drop of rain fell for a month,,so they had to dig a well.

1ヶ月間全く雨レインコートが降らなかったので、彼らは井戸水飲みを掘らねばならなかった。



おつかれちゃ~んエルモきらきら