*luv-kick* -2ページ目

教習所2日目!!

今日は韓国と全く関係なく、日常生活について…


20歳にして免許を取ろうと教習所に通い始めました~

んで、今日は入校して2日目だったんだけど、初運転していまいました!!!!


全くといっていいほど車に関する知識のない私。

(実家に車ないですから…)

「なーんも知らずに通い始めたって大丈夫だろ~」

とか思ってたんですけど、そうでもない。


サラーっと説明&シュミレーションで練習して、

即本番!!!!!!

ガンガン運転させられました…


初めて車を自分で動かした瞬間。


心の声「ぎゃーーー運転しとる!!!!」

でも冷静を装いました。笑


今日の教官さんは30代の男性。

良い人だけど、やっぱり緊張する~~~!!


運転中結構しゃべってたら、

教官「リラックスしてますねー」って。


いやいや!!

minyuさんド緊張ですけど!!!!


対向車線はみ出しちゃうし、左に寄っちゃうし、壁にぶつかりそうになるし…

あたしヘタだ。多分。


かろうじて、ブレーキやアクセルの踏み方は褒めていただきました。

教官「ゆっくり踏んでて、優しい性格が出てるんですねーーー」

…おだて上手やな。


でもminyuさん、極度のビビりだからスピード出せないだけですよ。


はぁ、明日も2時間乗らなきゃいかん。憂鬱。

運転するのが楽しいわ~って日は来るのだろうか。

親にも「路上に出た時に人殺さないでね。」って言われました。

(親からのひどい評価)


べつに運動音痴じゃないのにー。

夢の国のゴーカートはプロいのに。…やっぱり本物とは違うんだね(当たり前!!)


今後も自分の成長記録としブログにグダグダ教習所日記綴ろうと思います。


シャイニの話とか最近できてないくて欲求不満(変な意味じゃないよ?笑)


おにゅたん何してるかなー



D-10

ちょこっとお久しぶりです。

ほぼ寝ないで教習所に行ってきたminyuです。(危険)



タイトルなんですけど・・・


韓国アイドルを好きになると、この“D-○”っていう表示に必ずと言っていいほど出くわしますよね。


これってカウントダウンの意味なんですよねーーー(なんでDなのかは知らん)


で、今回のD-10は何の日までのカウントダウンかと申しますと…





我らがCNBLUEのライブです!!!!

(やっぱり。笑)


最近はライブに集中するため毎日C.N.BLUE漬けです。

彼らの曲を聞き、彼らが出てる番組を見て、ミニョクと一緒に泣いて…


この習慣は家族にうんざりされてもやめません!!爆



ライブと言えば、今日チケット届きましたねーーー


整理番号は予想通り後ろの方でしたけど、全然カンケーない!!!!


見れるだけ、聞けるだけ、同じ空間に入れるだけで有り難い。




あっ、ちなみにまだ同行者募集してます。爆

無事に同行者さん見つかりました~

CNさんは大人気のはずなのに。


minyuさん人気なさすぎ。笑


はずかしいよーーーー


「CNペンと行けっ」と言ってくれたKちゃんに笑われてまうよーーー


「なーんだ、CNBLUEって意外と人気ないんだね」とか言って。

 

(そーじゃないの!minyuさんが人気ないの!!!!涙)


ということで、引き続き同行者さん募集します^^


近々、グルっぽに「同行者募集」と書き込もうか考え中。


・・・何かテンション下がったから「Let's go crazy」聴いてクレイジーになろう。


公式より。

公式で発表がありましたーーー!!


CNBLUEのライブ。

チケット代わりとなるハガキの発送は…


3月10日(水)だそうです!!!!


結構ギリギリですね~

楽しみだぁ!!



今日の音楽中心もカッコよかったなー

もう韓国の番組で見られないと思うと寂しい・・・


日本の番組にも出ないし;;;

早く生で聞きたいぞーーー

Now or Never

エンドレスリピートしてる、この曲。

気まぐれですが、歌詞を訳してみました。

実力不足ですので、完全なる自己満程度の訳ですが…

なに言ってるのかわかんなーい!って方の力に少しでもなれたら嬉しいです。


『Now or Never』 CNBLUE


울지마 앉지마 조금 힘들 수도 있잖아

泣かないで 座らないで 少し辛いこともあるじゃないか


그까지 것 하면서 잠시 잊을 수도 있잖아
そんなことと言いながら 少しの間 忘れることもできるじゃないか


She said


나 약한 남자는 관심 없어 아무리 잘생겼다 해도
私 弱い男には興味ないの どんなにカッコよくたって


자기 여자는 지킬 줄 아는 끈기 있는 사람이 좋아
自分の女を守るすべを知ってる 根気のある人が好き



baby it’s now or never this time is right oh oh

이 순간부터 모든 게 시작이야 oh oh
この瞬間から 全てが始まるのさ


한참을 돌아간대도 지치지 않을 수 있게
どんなに遠回りしても くたびれないように


그대여 내게 힘을 줘 feel so right
君よ 俺に力をくれよ


One more time (one more time) One more time (one more time)

다시 넘어져도 one more time
もう一度 転んでも


You can do what you do


힘이 들 때마다 소리쳐
力が必要な時は 叫ぼう



나 약한 남자는 관심 없어 아무리 잘생겼다 해도
私 弱い男には興味ないの どんなにカッコよくたって


자기 여자는 지킬 줄 아는 끈기 있는 사람이 좋아
自分の女を守るすべを知ってる 根気のある人が好き



baby it’s now or never this time is right oh oh


이 순간부터 모든 게 시작이야 oh oh
この瞬間から 全てが始まるのさ


한참을 돌아간대도 지치지 않을 수 있게
どんなに遠回りしても くたびれないように


그대여 내게 힘을 줘 feel so right
君よ 俺に力をくれよ


모두 다 일어나봐 지금이야 oh oh
みんな立ちあがれ 今だ


오늘부터 모두 다시 시작이야 oh oh
今日から全てが 再び始まるんだ


baby it’s now or never this time is right oh oh

아무리 높은 곳도 난 오를 거야 oh oh
どんなに高い所だって 俺は登ってみせる


늦을 수 있겠지만 난 포기하지 않을 테니까
遅くなるかもしれないけど 俺は諦めたりしないから


baby it’s now or never yeah~ feel so right (feel so right)




以上です。

ここが変だよ!日本人…じゃなくて(めっちゃくだらない)

訳が変なとこあったら教えてください。

ちなみに歌詞は韓国のペンサイトさんからお借りしました。

同行者募集!!

CNBLUE ワンマンライブ
日時:2010/3/20(土) OPEN / 17:00 START / 18:00

会場:渋谷クラブクアトロ


タイトル通り、こちらのライブの同行者を募集しちゃいます!!

無事に同行者さん見つかりました~


(・・・あ、残念ながらこんな私と一緒に行くことになりますが。)


なんで突然募集するかと言いますと…

一緒に行く予定だった、通称Kちゃんって子がいまして。

韓国ヲタの私についてきてくれるってスタンスでした(Kちゃんは単純にバンドが好き)

んで、「CNBLUEって人気あるんだよーーー!!」

って熱のこもった説明してたら、


Kちゃん「じゃあ、あたしじゃなくて本当に見たい子と行け。(冷静)」


って話になりまして・・・


ということで、

1)見たいのにチケット外れちゃったんです。

2)おかしな管理人minyuと一緒でもいいよ。


こんな方がいらっしゃいましたら、メッセージ送ってくださいませ。


あ、基本的な情報は与えてくださると助かります。

(名前、年齢、性別とか…)


できれば、ライブ行ったらサヨナラーってより、

今後も仲良くしてくれたら嬉しいなーとか思ってます。


ちなみにminyuさん、かなりのミーハーなのであしからず。

メッセージ送る前に、このブログをちらっと見て、どんな人物なのか知っていただけると有り難いです。


条件とか特になくて、性別すら気にしないレベルですけど…

年齢とか気にせず(下も、上も)

国籍も気にせず(日本語話せなくても、韓国語話せるならOKですよ)


純粋にライブ行きたい人はメッセージくれると嬉しいです。


ふと、思ったけど…希望者いるかなーー

一人も希望者いなかったら・・・うーん。ちょっぴり落ち込みます。笑


では!!