瞳の住人 | 梅の花 壱輪咲ても 梅はうめ

梅の花 壱輪咲ても 梅はうめ

現在このブログでは薄桜鬼及びL’arc~en~Cielについて
書いております。現在は薄桜鬼のみの更新となっておりますのでご了承くださいませ。

英詞


A little years are passed it is not possible to count.
How many things of you on earth do you understand?
By sleep, the awareness of map [tadoru] way by the tip of a finger as not going well, and doing [ruyo] [fu] down [souna] [kaokaku]


Resist tomorrow of the haste.
Mysteriously even if you run … This chest draws you.


The shine did not fade away and overflowed if looking up.
If it was possible to become like that sun that shines on at any time


To your smell only a little more … The collar is pulled to air outside ..holding.. [kareteitaina] + and I : the season told to the sigh that blots in white to which the turn one's back to.
It thinks suddenly repeating … Why am I here?


A calm color was nearby colored momentarily in moving and going at the time of it was and wanted to watch your smile for a long time even to where in which it wanted to live in the pupil.
Stop in one landscape drawing close and through all eternity ..hope..


To original of the flower that blooms in the sky like the snow nearby when you can take out the moment where it moves and it goes when it is and wants to watch your smile for a long time to a vivid season some time at the time of want to live in the pupil … To original of the flower


日本語
数えきれない…でも少しの歳月は流れ
いったい君の事をどれくらい分かってるのかな?
指先で地図辿るようには上手く行かないね
気づいているよ不安そうな顔 隠してるくらい


急ぎ足の明日へと抵抗するように
駆け回っていても不思議なくらい…この胸は君を描くよ


見上げれば輝きは色褪せず溢れていた
どんな時も照らしてるあの太陽のようになれたなら


もう少しだけ君の匂いに…抱かれていたいな+
外の空気に首輪を引かれ僕は背を向けた
白く滲んだ 溜め息に知らされる季節を
繰り返しながらふと思うのさ…なぜ僕はここに居るんだろう?


そばにいてずっと君の笑顔を見つめていたい
移り行く瞬間をその瞳に住んでいたい
どこまでも穏やかな色彩に彩られた
一つの風景画の中寄り添うように時を止めて欲しい永遠に


そばにいてずっと君の笑顔を見つめていたい
移り行く瞬間をその瞳に住んでいたい
いつの日か鮮やかな季節へと連れ出せたら
雪のように空に咲く花のもとへ…花のもとへ