마이클 리
1973년 뉴욕 브루클린 출생인 마이클 리는 현재 브로드웨이에서 활발한 활동을 하고 있는 뮤지컬 배우이다. 어릴 적 아버지가 가르쳐주신 ‘성공하기 위해서는 남들과 같아서는 안 된다. 더 열심히 노력해야 한다’는 교훈을 마음에 품고 모든 일에 최선을 다하고자 노력한다는 마이클은 5살 때부터 바이올린으로 음악공부를 시작하여 중.고등학교 때는 지역 오케스트라 바이올린 연주자로 활동하였으며 학업과 운동에서도 두각을 나타내었다.
그는 의사인 아버지와 형을 따라 스탠퍼드 의대에 진학했으나 공연 무대에 서고 싶은 갈망으로 학생 뮤지컬 프로덕션의 Fleet Street Singers라는 카펠라 그룹에 들어갔다.
대학 2학년 때, 졸업하는 친구들을 따라 로스앤젤레스에서 EWP(East West Players)의 뮤지컬 수업을 들으면서 예술에 대한 열정을 키워나갔다. 1994년 친구들의 권유로 <미스사이공> 오디션을 보게 되었으며, 드디어 1995년 그가 원하던 <미스 사이공>의 “투이”역을 맡아 브로드웨이 무대에 서게 되었다.
22세 때부터 브로드웨이 무대에서 활동한 그는 1998년
그 외에도 <렌트>의 미국투어 컴퍼니에 들어가 활동하였고 2000년엔 <미스 사이공>의 히로인 리아 살롱가와 함께
늘 편안한 웃음과 겸손한 눈빛, 열정적인 태도로 임하는 그는 다른 배우들과 호흡을 맞출 때도 가장 편안한 파트너이자 분위기 메이커로 인기가 많은 배우이다. 이제 한국에서는 처음으로 <미스 사이공>의 주인공 크리스 역으로 무대에 선다. “<미스 사이공>에 국가는 없다고 본다. 전쟁 중에 한 남자와 여자가 만나 사랑에 빠진다.
이는 미국 군인이 베트남 여자와 사랑에 빠진다는 얘기가 아니라 두 사람이 만난다는 뜻이다. 크리스는 전쟁 중 미군이 한 나쁜 일들에 대해 회의를 느끼고, 자신이 미국인이라는 것에 대해 자랑스럽게 생각하는 사람이 아니다. 그는 단지 길을 잃은 사람과 같으며, 킴 또한 그렇다. 그런 두 사람이 만나 서로에게 위로 받으며 사랑한 이야기가 바로 <미스 사이공>이라고 생각한다.”는 그의 말에서 이미 그가 마이클이 아닌 크리스가 되어 있음을 확신할 수 있다.
人物紹介
1973年ニューヨーク、ブルックリン生まれのマイケル·リーは現在ブロードウェイで活発な活動をしているミュージカル俳優である。子供の頃父が教えてくれた"成功するためには、他の人と同じであってはならない。もっと熱心に努力しなければならない"という教訓を心に抱いてすべてのことに最善を尽くすよう努力するというマイケルは5歳の時からバイオリンで音楽の勉強を始めて、中·高等学校時は地域のオーケストラのバイオリン奏者として活動し、学業とスポーツでも頭角を示した。
彼は医師である父と兄に沿ってスタンフォード大学医学部に進学したが、公演の舞台に立ちたい憧れの学生ミュージカルプロダクションのFleet Street Singersというカペラグループに入った。
大学2年の時、卒業する友人に沿って、ロサンゼルスのEWP ( East West Players )の音楽の授業を聞きながら、芸術への情熱を育てていった。 1994年友人の勧めで<ミス·サイゴン>オーディションを見るようになり、ついに1995年、彼が望ん<ミス·サイゴン>の"トゥ"役を演じ、ブロードウェイの舞台に立つことになった。
22歳の時からブロードウェイの舞台で活動した彼は1998年に出演しGerland Awardでベストアンサンブル賞を受賞し、 1999年の天安門事件を扱ったオリジナルのロックオペラ< Beijing Spring >にLos Angeles Ovation Awardベストミュージカル俳優候補に上がった。彼が出演した2000年<ジーザスクライストスーパースター- Simon Zealotes駅>の2004年の作品は、トニー賞Best Revival of Musicalにノミネートされた。
そのほかにも<レント>のアメリカツアーカンパニーに入って活動、2000年には<ミス·サイゴン>のヒロインリアサロンがとで主人公のパートナー役を務め、2002年にはディズニーミュージカル<アラジン>アラジン役を務めた。
いつも快適な笑顔と控えめな目つき、情熱的な態度で臨む彼は他の俳優たちと呼吸を合わせる時も、最も快適なパートナーであり、ムードメーカーとして人気の高い俳優である。今韓国では初めて<ミス·サイゴン>の主人公クリス役で舞台に立つ。 " <ミス·サイゴン>の国ではないと思う。戦争中に男性と女性が出会い、恋に落ちる。
これはアメリカの兵士がベトナム女性と恋に落ちるという話ではなく、二人が会うことを意味する。クリスは、戦争中に米軍がした悪いことに懐疑を感じ、自分がアメリカ人であることを誇りに思っている人ではない。彼は道に迷った人のようで、キムもそうだ。そんな二人が出会い、お互いに上に受けて愛した話がまさに<ミス·サイゴン>だと思う。 "は、彼の言葉から、すでに彼はマイケルではなく、クリスがされていることを確認することができます。