Velma
Front step, cha-cha-cha, back step,
cha-cha-cha, side step, front step, back,
and turn.
ヴェルマ
前にステップ チャチャチャ
後ろで チャチャチャ
横に 前に 後ろ そしてターン
TRACY
Oh my god, penny, there's link, link!
Penny, penny, pinch me. (pinched) Ugh!!
トレイシー
ペニー ウソみたい
リンクよ リンク
ペニー つねって
(つねられて)痛いっ!
PENNY
You told me to.
ペニー
あんたがつねろって
TRACY
I can't believe I'm really here auditioning!
トレイシー
本当にオーディションに来たのね
Penny
I can't believe I'm really here watching you audition!
ペニー
まさかあんたのオーディションに
付き添えるなんてね
Velma
Oh, Amber, look at this motley crew! Oh
This town has sure gone downhill since I was crowned miss Baltimore crab.
ヴェルマ
アンバー見て あの集団
この町も落ちるとこまで落ちたわね
私がミス・ボルチモア蟹の時とは大違い
Velma
Oh my god, how times have changed, these girls must be blind, or completely deranged!
But, time seem to halt when I was Miss Baltimore Crabs.
Amber, that move is far too dirty!
ヴェルマ
世も末ね 時の流れは残酷
最近の子たちは盲目か気でも触れてる
私はミスコンの頃から何も変わってないのに
アンバー 今の動きは下品よ
Amber
Mother, wake up from that dream of yours, this isn't 1930!
アンバー
ママ 夢から覚めて
今は1930年じゃないわ
Velma
You can laugh, but life's a test!
Don't do this, don't do that!
Remember, mother knows best!
And the crowns in the vault from
When I won Miss Baltimore Crabs
ヴェルマ
笑えばいい 人生は試験
こんな下品な動きはダメ!
ママは物知りなの
金庫室の冠が物語ってる
私は元ミス・ボルチモア蟹
Amber
These steps are perfect ammunition.
アンバー
これは最強のステップね
Velma
Let me show you how your mommy dear
Took out the competition.
Girls, go get them, boys lets rumba!
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
ヴェルマ
ママがなぜ優勝できたか教えてあげる
女性陣は後ろの子たちを
男は一緒にルンバ
1 2 3 …
Velma
Those poor runner ups
Might still hold some grudges
They padded their cups
But I screwed the judges! Those broads thought they'd win if a plate they would spin in their dance..hahaha..not a chance
ヴェルマ
敗退者たちは
いまだに根に持ってるはず
胸に詰め物までしたのに
審査員と寝た私を見習いなさい
ダンスで皿回しを
しようとする子もいたわ
爪が甘い
Velma
Boys, put me down!
Oh, good morning ladies, lets see what you got!
ヴェルマ
男の子たち もう降ろして
おはよう 皆さん
実力を見せてもらおうかしら
Council members
Twist, twist, twist, twist, mashed potato, mambo!
キャストたち
ツイスト ツイスト
マッシュポテト マンボ!
Velma
Ready, begin
On my show you'll never find a thrusting hip or bumping grind!
ヴェルマ
いくわよ 始め
ウチの番組では
お尻を突き出したり
腰をフリフリするのはダメ
Amber
What's that, a dance for fleas and ticks?
アンバー
それノミやダニを潰すステップ?
Velma
Oh, you should have seen my bag of tricks!
Oh I hit the stage
Batons ablaze, while belting aida
And preparing souflees!
But that triple somersault
Is how I clinched Miss Baltimore Crabs!
ヴェルマ
あなたに私の奥手を見せたかったわ
ステージ上で
華麗にバトンを回し アイーダを熱唱
スフレまで用意した
でもあの3回宙返りが決定打
おかげで私はミス・ボルチモア蟹
Velma
Proceed.
ヴェルマ
続けて
Tammy
Are you scared we're on live?
タミー
生放送は怖い?
Tracy
No, I'm sure I can cope.
トレイシー
全然 自信ならあります
Amber
Well, this show isn't broadcast in
アンバー
テレビの画面に収まる?
Council girls
Cinema scope!
女性キャストたち
映画のワイドスクリーンじゃないのよ
Velma
I never drink one chocolate malt
No desserts for Miss Baltimore Crabs!
ヴェルマ
私はミス・ボルチモア蟹として
チョコミルクもデザートも絶ってる
Amber
This one will never get a date in those hand-me-down clothes!
アンバー
彼女 おさがりの服じゃデートは無理ね
Velma
Ha kid, she'll never get a date
Till daddy buys her a new nose!
I would say, "Oy gevalt!"
If I wasn't Miss Baltimore Crabs
ヴェルマ
パパにおねだりして
鼻を整形しないと無理よ
ユダヤ人並のデカ鼻!
私がミス・ボルチモア蟹じゃなかったら…
Amber
Do you dance like you dress?
アンバー
そんなダサい格好で踊るつもり?
Link
Amber, there's no need to be cruel
リンク
アンバー 言い過ぎだ
Velma
Would you swim in an integrated pool?
ヴェルマ
黒人と一緒に泳げる?
Tracy
I sure would! I'm all for integration!
It's the new frontier!
トレイシー
もちろん! 差別撤廃には大賛成
最先端だわ!
Velma
Not in Baltimore, it isn't!
And may I be frank?
ヴェルマ
ボルチモアでは論外
率直に言うわ
VELMA
First impressions can be tough
And when I saw you, I knew it
If your size weren't enough
Your last answer just blew it!
And so, my dear, so short and stout
You'll never be in
So we're kicking you out!
With your form and your fate
Oh, it isn't your fault!
You'rn just down with a case of
Miss Baltimore Crabs
Ergh you may go
ヴェルマ
第一印象はとても大事
ひと目見た時から決めてた
あなたはサイズオーバー
それにさっきの答えも問題外
ずんぐりお嬢さん
あなたは不合格よ 出ておいき
その体型と運が悪かったわね
でも自分を責めないで
ミス・ボルチモア蟹のハサミに切られたのよ
もう行って
Tracy
Ummm...thank you?
トレイシー
えーと… どうも
Penny
I think they secretly liked you!
ペニー
本当はあんなのこと好きなんだよ