英語が嫌だえーん

こんな楽しい年末、なぜ試験があるんだのムキー

7日間試験を受けなければなりません大泣き


ノート📒



「勇」こんな漢字と思います

又或者是,「変」?

描述很複雜。還是用中文寫吧えーん


去年年底知道今年中山美穂さん有コンサート安排的時候就在想今年有沒有機會去日本看演唱會。因為當時中國一下子放開了之前的防疫政策,2023年很大可能性能恢復正常的出境活動。


到了今年的1月中旬,下學期學校的calendar出來了之後,發現還能趕上6月份愛知県的最後一場。糾結了很久之後還是選擇去抽選,最終也成功中選了。



又因為正好在聽松田聖子さん的歌,想起來她一般也會在夏天開巡演,又正好看到她第一場就在miho那場的前一天開,又能趕得上,四月的時候就又去試試抽她的票,結果又抽中了🤯



沒有抽後面場次的原因是,今年年初我又決定在暑假去韓國參加一個月的暑期課程,6.22出發,7.22才回來。

讓我覺得「勇」是為什麼?因為在我買票的時候,我所在的日本領館廣州領區還沒開放個人單次Visa的申請キョロキョロ我從三月等到五月,因為還需要申請韓國的簽證(韓國那邊原本的慶熙大學也出了點問題,簽證一直沒確定是哪種),實在沒時間再等下去了,再遲我的日本簽證就不夠時間下放了。

於是花了大價格去跨區簽證(也得益於當時還沒有電子簽證,現在應該不行了)

日本簽證剛出來沒多久,慶熙大學那邊就去不了了,立馬改成去參加成均館大學的暑期項目。當時離我要出發去日本應該只剩十幾天了,當時韓國簽證出的時間又超級慢,好在期末周課程已經結束,我真的連夜跑回廣州,第二天一大早申請韓國簽證。

就在這漫長的等待中,離出發去日本的時間越來越近,一直都不敢買機票,真的怕那時候護照還未返還。

最後在6.7拿到了護照,6.9就出發去日本了。




現在想想我真的很大膽。

這就是前半年的「勇」和「変」,萬萬沒想到下半年的我依舊是圍繞著這兩個字。


先是選課,兜兜轉轉兩三個星期選到了日語課(水課)變數真的很大。


然後9.11號那天,早苗突然說自己要重開fan club了,還要在12.3開ファンイベント。

我當時真的整個人僵住了🤯首先是覺得很震驚,然後是很開心,想著她隔了11年居然重新開fan club了,那肯定得入!チュー

最後是失落憤怒。

因為當時我已經報名了12.3的JLPT n3等級的考試,和我考試的時間衝突了,而我也跟父母說了那天要回廣州參加考試。當時那一刻我是真覺得我不可能去參加這場活動,一是因為時間衝突,二是如果我要去的話,我不知道怎麼跟父母解釋為什麼不參加考試。


於是就開始了我長達兩個月的糾結。

在權衡過各種各樣的利弊之後,我決定放棄考試了,在10.30的時候買下了12.2-12.3往返東京的機票。

結果hkexpress在我買完之後放出優惠票。我真的崩潰。えーん

然後12.3那兩個星期,又是期末周,是assignment,presentation,field trip最多的時間。我很擔心自己能不能忙得過來。

但又是那個時候,和朋友在酒吧小酌的時候抽到的塔羅牌告訴我,要微笑面對這些不期而遇的轉變。

於是到了後面,我就不糾結這些各種各樣的變化了。


在這兩個月裏,我做了很多以前從未做過的事:親手做了好看的應援扇(儘管做的時候沒想到今年真的能用上)、做了好看的手幅、決定一個人往返兩天日本……


うちわ
スローガン


最終還是跟父母說了這個重大的決定,在此真的很感謝我的父母,他們能理解我做的這個決定,並且在經濟上給予了幫助🫶


於是在12.2,我如期搭上了飛往日本的飛機✈

成功參加了12.3早苗的ファンイベント❤️



現在想起這一年以來發生的事情,真的是變化多端,而我做出的每一個決定,又真的是很勇敢的決定,感覺每次的決定都是一場豪賭,賭輸了就什麼都沒了。


也是沒想到我半年內去了兩次日本笑い泣き


這也是我想將「勇」和「変」作為我今年的年度漢字的原因。

2024年,不知道會怎樣呢。


最近、シンガポールのドラマをまた見ました。

シンガポールのドラマを最初に見たのは2015年と思います。あの時はシンガポールの女性歌手 Kit Chan を知った。この歌手は一曲があるんですが、ドラマの主題歌です。だから後であのドラマを見ました😃

今もシンガポールのドラマを見えます、また慣れた感じですね😆シンガポールの中国語のアクセントは特別な感じあるんですよ~😂


Recently I watched Singapore drama again. 

Hmm... I think I started to watch Singapore drama in 2015 because a singer from Singapore call Kit Chan has sang a song that was a theme song of a Singapore drama. So I watched this drama after listening this song.
Now I watch Singapore drama, it's still my familiar feeling! their accents in speaking Chinese are very special, I really love that style 😍

A screenshot which I took during watching a Singapore drama. 



毎週の火曜日夜にこの教室で三時間くらいhotel managementというクラスを習っています。

先生は台湾出身の人、とても面白い人だ笑い泣き

面白い人があるんですが、授業も趣味があるんでしょう口笛



中国のアプリ「小紅書」でこの写真を見ました。

いい感じですね!

日本語の勉強をよく手伝ってくれる方法と思います。




お久しぶりのテキストね

今日から日本語を再勉強するんです。

日本語を習いたいですが、いろいろアプリを使いました。例えば、アメブロは、六年前のときに知りました。あの頃、いろんな演歌歌手がこのブログを開設して私フォローしました。

どちらアプリで日本語を勉強したらいいですか。いいアプリを紹介していただけませんか。ありがとうございます~

 

It's a textbook long time no see.

I will study Japanese using this textbook from today.

To study Japanese, I used many apps before. For example, Ameba Blog is one of these apps I knew 6 years ago. At that time, diverse Enka singers opened their blogs, and I followed them to learn about their information. 

Which app can help me study Japanese better? Please recommend some useful apps to me~ Thank you~

 

 

今日、学校に帰りました。

夏休みが終わらないでほしいですえーん

 

Today I was back at my university.

I hope my summer holidays cannot be ended. 

今、日本語を勉強しています。

アメブロでダイアリーを書いて練習するのは少し効果があると思います。

ただ、私のレベルはn5未満なので、ダイアリーはそんなに長くない。

昨日、まだ夏休みです。夏休みに毎日の寝る時間はすごく長いです。そして、私は何を探してしたいと思います。最近、早苗さんのブログをアーカイブしていました、数量は本当にすごく多すぎます。

少し疲れました、でも意味があると思います(笑)

 

I also want to practice my English, so I write my diary on Ameblog.

I will translate my Japanese words into English.

Now I am studying Japanese. I think writing diaries on Ameblog can help me study a language better. 

However, my level of Japanese may not be enough for N5, so my diaries are not very long.

Yesterday is still my summer holiday. During these summer holidays, I always sleep for a long time so I want to find something to do. Recently I achieved Sanae's blog, and the number of blogs is very huge.

I feel tired of doing this job, but I think it makes sense to do this.