Genieのブログ -2ページ目

公式ツイッター3・15

LU:KUS公式ツイッターからです

毎日なにかしら情報を公開してくれて嬉しいですね

X-5のペンさんからのプレゼントでしょうか?


오늘 소속사로 선물이 도착했어요~! 요즘 연습에 한창인 LU:KUS 멤버들의 건강을 걱정한 팬여러분의 선물인데요~ 멤버들에게 잘 전해드렸습니다 ^^ 굉장히 기뻐하며 감사인사 꼭 전해달라 당부했어요 감사합니다!



今日事務所にプレゼントが届きました最近は練習真っ最中のLUKUSメンバーたちの健康心配したファンの皆さんおみやげですメンバーたちによく伝えさせていただきました^^とても喜んで感謝の挨拶を忘れないで伝えてと頼まれましたありがとうございます


Genieのブログ


【記事】X-5の元メンバー活動再開!

X-5の元メンバー活動再開!新人グループLU:KUS(ルーカス)としてデビュー予定


X-5(エックスファイブ)の元メンバーが、事務所を移籍し、新しいグループ、LU:KUS(ルーカス)としてデビューする予定であることがわかった。

所属事務所の問題により、カムバック目前で、事実上の解散となったボーイズグループX-5(エックスファイブ)。メンバーの3人が所属事務所を移転し、新しくLU:KUS(ルーカス)というグループでデビューすることが明らかとなった。


LU:KUSは、X-5の出身である、ジェイウォン、ドンヒョン、ジンワンとソロ歌手の経験があるCHOI(チョイ)、韓国韓国放送芸術振興院実用音楽とボーカルを専攻のキョンジンの5人組で、LU:KUSとは「Look Us(私たちを見て)」というメンバーの自信が含まれているという。歌、ダンス、ラップ以外にも、過去に様々な賞を受賞したり、外国語やギター演奏など多才なメンバーで構成されている。所属事務所は「才能あるメンバーが1つの夢の為に集まった」とし、日本、中国、東南アジアなどアジア市場を狙ったアイドルグループだと伝えた。

LU:KUSは、11日に公式ホームページとファンカフェをオープン、4~5月頃にデビューを予定している。


K-fan★meの記事はこちら

http://k-fan.me/news/detail.php?article_id=5632&author=7

ドンヒョン CYのメッセージ3・14

今日(3月14日)ドンヒョンがCYにルカスの事を書いてました~

これは私にとってはかなり嬉しい出来事でしたホッ♡


여러분ㅎㅎ
오랜만이에요!!~!~
루커스로 다시돌아왔어요!!~
저희 루커스 많이 사랑해주시구 많은관심 부탁해욧!!~♥♥
루커스 동현도 많이 사랑해주세요!!!~
루커스 동현으로 Come


翻訳機能で訳して少し私なりに手を加えました


皆さん
お久しぶりです~!
ルカスとして戻ってきた
僕たちルカスにたくさんの愛とたくさんの関心お願いっっ♥♥
ルカスのドンヒョンもいっぱい愛して下さい
ルカスのドンヒョンにCome


ドンヒョン カペのメッセージ3・13

ジナンに続いて3月13日のドンヒョンからのメッセージです



다들 안녕하세요 ^^

루커스의 동현입니다!!!



저희 루커스 앞으로 많이 많이 사랑해주시구용^^

이제 곧 데뷔 하니까 많은 관심과사랑 부탁드립니다♥



저두 앞으로 팬카페 자주 들려서 글도 남기고

여러분들과 함께 할테니까요 ㅎㅎ

여러분들도 저희 팬카페 많이 들려주세요~!~!♥



요즘 날씨가 많이 풀리긴 했지만

그래도 감기 조심하세요!!!!



오늘은 짧게 마무리 하겠습니다!!!



자주 들릴게요♥

그럼 안녕♥~~~~~~



ここでも韓国語の全く分からない私が翻訳機能をフル活用して訳しましたテヘッ

こんな感じかな~の気持ちも入ってますミアネ

どなたか訳していただくとありがたいです祈


みんなこんにちは^^
ルカスのドンヒョンです


僕たちルカスこれからたくさんたくさん愛してください^^
もうすぐデビューするから多くの関心と愛お願い致します


僕もこれからファンカフェに立ち寄ってメッセージ残して
皆さんと一緒に過ごしますからね(笑)
皆さんも僕たちのファンカフェに来ていろいろ聞かせてくださいね~


最近天気が良いけど
それでも風邪気をつけてください!


今日短く仕上げていきます


ちゃんと聞いてる
それではさようなら


ジナン カペのメッセージ3・11

3月11日 マンネがカペにメッセージを残しました^^





안녕하세요~ 루커스 막내 진완입니당~


안녕하세영~~^^
루커스 막내 진완 입니당~ㅎㅎ
저희 루커스 마니마니 사랑해주시구
앞으루 팬카페 활동 마니마니 할테니까
많은 관심과 활동 부탁드릴게영~~^^
그럼 오늘은 짧게 인사만 남기구 가겠습니당~~
다음에 또 글남갈게용~사랑합니데이~~




韓国は全く分からない私が翻訳機能をフル活用して訳してみました~

翻訳出来る方は訳してみてください祈


こんにちは~ルカスのマンネジンワンです~


こんにちは^^
ルカスのマンネジンワンです~(笑)
私たちルカスを愛してくださって
これからはファンカフェ活動をたくさんするから
多くの関心と活動をお願いいたします^^
さて、今日短く挨拶だけ残していきます
次は、何かを掲載する予定ですよ~愛してます