うちの子供はバイリンガルではありません。
長男は、私が日常会話の日本語で話す言葉を8-9割理解できていると思います。理解は出来るけど話せない。単語はちょっとは言えるけど文章は作れません。私の言っている事が分からない時は、分からないから英語で言ってくれるかと教えてくれます。
次男は、私が話す2-3割を理解しているかなぁ位です。分からなくても何も言ってこないので理解しているのかしていないのかさえも分かりません。
将来はバイリンガルになって欲しいと言う切実な思いはありますが、自分が日本語を教えるとなると意外と難しいのです。そして続かないし家ではやりたがらない。やりたがらないのを無理に教えるつもりもありません。
今日はクラスに座ってちょっとだけ様子を見ていましたが、子供達も先生のゆうことはよく聞いていました。しかしながら、いつもは家でうるさいくらいの大声が、蚊の鳴くような小さい声での発言でした。やはり自信が無いと声も小さくなっちゃうのかな。
来週は3日間の日本語キャンプにも参加します。お習字、和太鼓など文化も色々体験できて子供達にもいい刺激になりそうです。
長男は、私が日常会話の日本語で話す言葉を8-9割理解できていると思います。理解は出来るけど話せない。単語はちょっとは言えるけど文章は作れません。私の言っている事が分からない時は、分からないから英語で言ってくれるかと教えてくれます。
次男は、私が話す2-3割を理解しているかなぁ位です。分からなくても何も言ってこないので理解しているのかしていないのかさえも分かりません。
将来はバイリンガルになって欲しいと言う切実な思いはありますが、自分が日本語を教えるとなると意外と難しいのです。そして続かないし家ではやりたがらない。やりたがらないのを無理に教えるつもりもありません。
そこでJASO(Japan America Society of Oklahoma)とJOI(Japan Outreach Initiative)が開催している月一の日本語クラスに参加する様にしました。
今日はクラスに座ってちょっとだけ様子を見ていましたが、子供達も先生のゆうことはよく聞いていました。しかしながら、いつもは家でうるさいくらいの大声が、蚊の鳴くような小さい声での発言でした。やはり自信が無いと声も小さくなっちゃうのかな。
今月は”たちつてと”の学習でした。
来週は3日間の日本語キャンプにも参加します。お習字、和太鼓など文化も色々体験できて子供達にもいい刺激になりそうです。




