Taylor Swift's '...Ready For It?"
Knew he was a killer first time that I saw him
初めて会った時に、彼がやり手だって分かったわ
Wonder how many girls he had loved and left haunted
いったい何人の女の子を愛して、取り憑いたままにしていくの
But if he's a ghost, then I can be a phantom
Holdin' him for ransom
もし彼が幽霊なら、そしたら私は幻になって、彼を身代金目的に捕えるわ
Some, some boys are tryin' too hard
He don't try at all, though
何人もの男達がみんな必死に頑張ってるのに、彼は全く頑張ろうとなんてしない
Younger than my exes but he act like such a man,
so
彼は今までの元カレより若いのに、男らしく振る舞うの
彼は今までの元カレより若いのに、男らしく振る舞うの
I see nothing better, I keep him forever
Like a vendetta-ta
何も良くならないことは分かっているけど
彼を一生離さない
長く続く因縁の復讐のように
I-I-I see how this is gon' go
Touch me and you'll never be alone
これがどうなっていくか分かっている
私に触れて、そしたらあなたはもう1人じゃなくなるわ
I-Island breeze and lights down slow
No one has to know
島のそよ風.そして灯りが消える
誰一人知らなくていい
In the middle of the night, in my dreams
You should see the things we do, baby
真夜中、夢の中であなたは私達がする事を見ればいいの
In the middle of the night, in my dreams
I know I'm gonna be with you
真夜中、夢の中で、これからあなたとずっと一緒にいるって分かってる
So I take my time
Are you ready for it?
だから、ゆっくり時間をかけてるの
あなたは準備できてるの?
Me, I was a robber first time that he saw me
私って、彼が私を見た時は、最初、強盗だった
Stealing hearts and running off and never saying sorry
心を奪って逃げ去り、決してごめんなさいって謝らない
But if I'm a thief, then he can join the heist
でももし、私がスリなら、彼は盗みに加わる事ができるわ
And we'll move to an island-and
そして私たちは、島に移って
And he can be my jailer, Burton to this Taylor
彼は私の看守になれる、このテイラーにバートンが。
Every lover known in comparison is a failure
今までのどの恋人も並べるとみんな失敗作よ
I forget their names now, I'm so very tame now
Never be the same now, now
Never be the same now, now
もう名前も忘れたし、今はわたし、とても従順よ
今は前の私と決して同じじゃない
I-I-I see how this is gon' go
I-I-I see how this is gon' go
Touch me and you'll never be alone
これがどうなっていくかわかっている
私に触れて、そしたらあなたはもう一人じゃなくなるわ
I-Island breeze and lights down low
No one has to know
(No one has to know)
島のそよ風、そして灯りが消える
誰一人知らなくていい
(誰一人知らなくていい)
In the middle of the night, in my dreams
You should see the things we do, baby
In the middle of the night, in my dreams
You should see the things we do, baby
真夜中、私の夢の中で、あなたは私達がする事を
見ればいいの
In the middle of the night in my dreams
I know I'm gonna be with you
真夜中、私の夢の中では、これからあなたとずっと一緒にいるって分かってる
So I take my time
Are you ready for it?
Ooh, are you ready for it?
だからゆっくり時間をかけてる
あなたは準備できてるの?
Baby, let the games begin
Let the games begin
Let the games begin
Baby, let the games begin
Let the games begin
Let the games begin
Baby, let the games begin
Let the games begin
Let the games begin
Baby, let the games begin
Let the games begin
Let the games begin
ねえ、ゲームを始めましょう
I-I-I see how this is gon' go
Touch me and you'll never be alone
I-I-I see how this is gon' go
Touch me and you'll never be alone
これがどうなっていくか分かっている
私に触れて、そしたらあなたは決して1人じゃなくなるわ
No one has to know
島のそよ風.そして灯りが消える
誰一人知らなくていい
You should see the things we do, baby
真夜中、私の夢の中で、あなたは私達がする事を見ればいい
In the middle of the night, in my dreams
I know I'm gonna be with you
真夜中、私の夢の中で、これからあなたとずっと一緒にいるって分かってる
So I take my time
In the middle of the night
だからゆっくり時間をかけてる
真夜中
Baby, let the games begin
Let the games begin
Let the games begin
Are you ready for it?
Baby, let the games begin
Let the games begin
Let the games begin
Are you ready for it?
ねえ、ゲームを始めましょう
準備はいい?
Baby, let the games begin
Let the games begin
Let the games begin
Are you ready for it?
ねえ、ゲームを始めましょう
準備はいい?