会話が続く! リアル旅英語 LESSON 138~140
NHKテレビで放送中の英会話番組から【会話が続く! リアル旅英語】を紹介しますSummer Raneさんがロサンゼルスを旅行したときのリアルな英語表現です『会話が続く! リアル旅英語 LESSON 133~135』NHKテレビで放送中の英会話番組から【会話が続く! リアル旅英語】を紹介しますSummer Raneさんがロサンゼルスを旅行したときのリアルな英語表現です…ameblo.jpリスニング総復習月間LESSON 138 落ちる音まるっと覚えたい落ちる音[ 映画博物館レストラン ]店員 : Fanny Brices is, uh, the namesake for the restaurant. ( ファニー・ブライス(俳優) が このレストランの店名の由来です )サマー: I think I’m gonna go with this. ( これにします )店員 : Wonderful. Let me get that started for you. this. ( 招致しました 準備しますね ) (I) Just wanted to check in and see how everything is going so far. ( 様子を見に来ました お食事はいかが ですか? )[ 店で席を案内 ]店員 : Is that okay? / Is this okay? ( よろしいですか? )[ レストラン ]サマー: The “Wicked” looks really good, so I might … I think I’m just gonna go with that. ( 「ウィキッド」が すごくおいしそう ですね それにしようと思います )店員 : Yeah, of course. ( かしこまりました ) Give me one second. ( 少々お待ちください ) I’ll have our bartender get that started for you. ( バーテンダーにすぐ作り始めてもらい ますね )[ フリーマーケット ]店員 : Let me wrap these up for you. ( お包みしますね )LESSON 139 つながる音 つながりまくるof[ LAリバーお散歩ツアー ]ガイド: We have sandwich shop, we have afashion, uh, studio, uh, we have a vegan bakery. ( サンドイッチ屋 ファッション スタジオ ヴィーガンのベーカ リーもあります) And behind that, we have a wine bar. ( 裏にはワインバーもあるの ) Actually, a number of record labels are here now. ( レコード会社もあるんです ) So it’s… it’s changed quite a bit. ( かなり変わりましたね ) It’s kind of cool, right? ( ちょっといい感じの場所じゃ ない? ) You’re near the water. Um, It’s kind of unusual. ( 水のそばですし こうゆう場所って なかなかないですよね )[ ピザ屋 ]店員 : Depends on the type of pizza,… but I like to reheat it personally. ( どんなピザかにもよりますが… 個人的には温め直すほうが好き です )[ 本屋 ]サマー: Is there a good spot? ( いい(撮影)場所はありますか? )店員 : If you want to take a nice overall shot of the store, then right behind you here. ( 全体を映すなら すぐ後ろがいいです ) You can get a great view of that, uh, from right over here. ( お店が見渡せるんです ) If you are more of a plant person, we have our plant tunnel, uh, with our old books. ( 植物がお好きでしたら 古書が並ぶ 植物のトンネルもあります )サマー: Over here? ( あちら? )店員 : Uh-huh. Follow me this way. ( ええ こちらです ) We have all of our old books over in the background. ( 後ろのほうに古い本が並べられてます )[ 抹茶カフェ ]店員 : If you wanna come over here, I can show you some of the match that we have. ( こちらに来ていただければ 当店の 抹茶をいくつかお見せします )LESSON 140 つながる音 魂で覚えたい強烈な音声変化[ アカデミー映画博物館 ]スタッフ: Okay. So it’s a simulation of you accepting an Oscar on stage. ( ステージで オスカー像を受け 取る疑似体験です ) It’s gonna be red\corded by a few cameras. ( 何台かのカメラで撮影されます ) We email it to you as a souvenir video. ( 記念ビデオをメールでお送り します )サマー : Okay. Cool. Interesting. Okay. Yeah, I’ll try it out. ( おもしろそう やってみます )スタッフ: It’s going to be ten dollars. ( 10ドルです ) So, you can tap or insert your card. ( カードをタップするか挿入して ください ) Thank you. I’m gonna have you hold on to this QR code. ( このQRコードを持っててくだ さい )[ フリーマーケット ]サマー: Alright, I’m gonna do this. ( よし (ネックレスを)着けて みよう )[ アカデミー博物館 ミュージアムショップ ]店員 : Did you need help finding anything? ( 何かお探しのものはございますか? )[ フリーマーケット ]店員 : Would you like a bag? ( バッグはいかが? )つづきます