うさお
@usagi_no_usao
·
8月24日

日本語は
「特定」をする必要が
極めて少ない。

西洋言語は、
冠詞がある、
名詞に性がある、など
「特定」が
会話に必須になる。


Naoko
@Naoko_Imadokoyo
·
8月24日

フランス語の最初の授業で

「世界には性別をハッキリしないとイライラする人と、
数をハッキリしないとイライラする人と、
上下関係や自他をハッキリしないとイライラする人がいて、

これから学ぶ言語が
『何にイライラする人の言葉か』を
意識しておくと学ぶのがラク」と言われました。
目から鱗でした。


minami
@minami764630751
·
8月24日

性別をはっきり→英語・フラ語。


数をはっきり→英語・フラ語。


上下関係をはっきり→日本語。


自他をはっきり→英語・フラ語

(日本語は私・あなたを省略しますよね?)

ということでしょうか?