ニャル子さんネタ、
しつこく続きます。(笑)

ラヴクラフトの
「名状しがたきもの」

”病的”とか”倒錯”とか
出てくる他の部分を
ちょっとだけ、
辞書を引き引き
訳してみました。

He granted for the sake of argument that some unnatural monster had really existed, but reminded me that even the most morbid perversion of Nature need not be unnamable or scientifically indescribable.

議論を続けるために、彼はある種の異常な怪物が実際に存在することは認めた。
しかし、自然が生み出す倒錯(ねじまがったもの)の中で最も病的・悪性なものですら、名状しがたいとか、科学的に表現不能と言う必要はない、と私に注意した。

(><)
地上最大の
病的倒錯
それは
ブラック経営者