10月20日にマイクロソフトが「Office IME 2007」の
修正プログラムを公開し、かな漢字変換の精度や学習機能を
向上させたことはご存じでしょうか。
これまでのMS IME 2007は、文字を参照するアルゴリズムと文法辞書に
不具合がありました。
その不具合とは、漢字に変換した際に文節が細かく区切れてしまい、
誤変換を引き起こすというもの。
例えば「死んだ」が「新だ」、「腱鞘炎」が「検証苑」など。
これにはライターの私としてはだいぶ困らされていたんです。
今回この不具合が修正され、誤変換が軽減されたと聞いて
さっそく私もMSのサイトから無料の修正プログラムをダウンロード。
以前に比べて確かに誤変換は少なくなりました。
これで仕事のスピードが上がるでしょうね。
MS IME 2007を使っている方は、ぜひダウンロードしてみてください。
きっと効率UPできるはずですよ。
今日もお仕事がんばってくださいね。
ランキングにご協力ください。
にほんブログ村