SUPER JUNIOR the last men standing !!!

SUPER JUNIOR the last men standing !!!

自分の好きな歌を いろいろ載せてます〜

Amebaでブログを始めよう!
give love
 


にが なる しろへ はぬん ごるあら
니가 날 싫어해 하는 걸 알아
君が私を嫌っていること 知ってるわ

なぬん そうんへ くろん なる
나는 서운해 그런 날 
寂しくて そんな私を

うぇ のぬん もっ いへへ
왜 너는 못 이해해
どうして君は理解できないの

You don't understand

なん のるる ちょあはんだご
난 너를 좋아한다고
私は君が好きだって

ねが むぉる ちゃるもてんぬんで
내가 뭘 잘못했는데
僕が 何を間違ったっんだ

ねげ うぇ くろぬんで
내게 왜 그러는데
どうして僕に対して そんなふうなんだ

くろるすろっ なん 
그럴수록 난
だから僕は

でげ そっそぺ Oh I'm so sad
되게 섭섭해 Oh I'm so sad
とても寂しいよ Oh I'm so sad

くろにっか するする Let me come into your
그러니까 슬슬 Let me come into your 
だからそろそろ Let me come into your

まうん
마음
気持ち

じゅんよはん ごん まうん
중요한 건 마음 
重要なのは 気持ち

きょるこ に おるぐるまん ぼご
결코 네 얼굴만 보고
決して 君の顔だけ見て

ちょあはぬん ご (あに あにや)
좋아하는 거 (아니 아니야) 
好きだということ (違う 違うよ)

なる みぅぉはぬん のえ
날 미워하는 너의
私が嫌いな君の

なり そん まるとぅっかじど
날이 선 말투까지도 
きつい言い方までも

さらんはが でん ご いげ ね (まみや)
사랑하게 된 거 이게 내 (맘이야)
愛するようになった これが私の(気持ち)

のえ てはん ごん さそはん ごっと
너에 대한 건 사소한 것도 
君のことなら 些細なことでも

きおけ なん まにあ
기억해 난 마니아
覚えてるよ 僕はマニア

あむり なっぴ くろど のん
아무리 나삐 굴어도 넌
いくら悪くふるまっても 君は

ねげ い すんがん まなや
내게 이 순간 만화야
この瞬間の漫画だ

そんじょんまなや ちゅいんごんうん
순정만화야 주인공은 
少女漫画だよ 主人公は

めんなる めんなる いろっけ ばんまだ きどへ
맨날 맨날 이렇게 밤마다 기도해
毎日毎晩こうやって 祈るんだ

Give Love さらぐる じょん じゅせよ
Give Love 사랑을 좀 주세요
Give Love 愛をちょうだい

Give Love さらぎ もじゃらよ
Give Love 사랑이 모자라요
Give Love 愛が足りないよ

めいる めいる ちゃらぬん さらぐる
매일매일 자라는 사랑을
毎日毎日 育つ愛を

くにょえげ じゅぬんでど ばっちる あぬに
그녀에게 주는데도 받질 않으니
彼女にあげても受け取らないから

Give Love さらぐる じょん じゅせよ
Give Love 사랑을 좀 주세요
Give Love 愛をちょうだい

Give Love さらぎ もじゃらよ
Give Love 사랑이 모자라요
Give Love 愛が足りないよ

めいる めいる ちゃらぬん さらぐる
매일매일 자라는 사랑을
毎日毎日 育つ愛を

くにょえげ じゅぬんでど ばっちる あぬに
그녀에게 주는데도 받질 않으니
彼女にあげても受け取らないから

Give Love 
Give Love
Give Love

ちゃるもたん ごっと おんぬんで うぇ
잘못한 것도 없는데 왜
ダメなこともないのに どうして

むじゃっじょん しろはご ぼぬん の
무작정 싫어하고 보는 너
むやみに キライだって言ってみる 君

Why can't you understand me

なん のるる ちょあはぬんだご
난 너를 좋아한다고
僕は君が好きだって

にが なる しろへ はぬん ごらん ふ ぶと
네가 날 싫어해 하는 걸 안 후 부터
君が私を嫌ってるって 知った後

せんそっとん えよぎ た しどぅるご
샘솟던 의욕이 다 시들고
湧き出てた やる気も枯れて

そるれっとん ね まんど っくちげっぐな
설레던 내 맘도 끝이겠구나
ときめいていた私の心ももう終わりだな

へんぬんで っとたし するぐんするぐん
했는데 또다시 슬금슬금 
って思ったのに またグズグズ

たががと でるっか
다가가도 될까
近づいてもいいかな

ぱらぼぬん ごっちょちゃ しろはるっか ば
바라보는 것조차 싫어할까 봐
みつめることさえ嫌かな

なん もれ てぃえそ くんくんじょんじょね
난 몰래 뒤에서 ‘긍긍전전’해
僕は後ろに隠れて ビクビク

じょんじょね が ちみょん
점점 해가 지면
だんだん日が暮れると

たるびっ じょんじょね
달빛 정전에
月光が停電に

よんぎが な ね まむる じょんぶ じょね
용기가 나 내 맘을 전부 전해
勇気が出る私の気持ちを全部伝えるわ

はじまん くにょわ ね さい こり
하지만 그녀와 내 사이 거리
だけど 彼女と僕の距離は

のむ もろ
너무 멀어
とても遠い

じゅご っと じゅぬん さらぎ
주고 또 주는 사랑이
たくさんあげる愛も

きるばたげ た ぼりょじょ
길바닥에 다 버려져
道端に全部捨てられて

なぎょっちょろん っさいね
낙엽처럼 쌓이네
落ち葉みたいに積もってるね

ぼみ でみょん ふるぐろ なま
봄이 되면 흙으로 남아
春になれば 土に残って

ほっし きでへ 
혹시 기대해
もしかしたらって期待してる

っさぎ でるっか
싹이 될까
芽になるかな なんて

Give Love さらぐる じょん じゅせよ
Give Love 사랑을 좀 주세요
Give Love 愛をちょうだい

Give Love さらぎ もじゃらよ
Give Love 사랑이 모자라요
Give Love 愛が足りないよ

めいる めいる ちゃらぬん さらぐる
매일매일 자라는 사랑을
毎日毎日 育つ愛を

くにょえげ じゅぬんでど ばっちる あぬに
그녀에게 주는데도 받질 않으니
彼女にあげても受け取らないから

Give Love さらぐる じょん じゅせよ
Give Love 사랑을 좀 주세요
Give Love 愛をちょうだい

Give Love さらぎ もじゃらよ
Give Love 사랑이 모자라요
Give Love 愛が足りないよ

めいる めいる ちゃらぬん さらぐる
매일매일 자라는 사랑을
毎日毎日 育つ愛を

くにょえげ じゅぬんでど ばっちる あぬに
그녀에게 주는데도 받질 않으니
彼女にあげても受け取らないから

Give Love
Give Love
Give Love