TIEF IM SÜDEN SPANIENS WO DIE STERNE GLÜH?N HÖRTE ICH DIE STIMME EINER KÖNIGIN
SCHWARZ WAR?N IHRE AUGEN FEURIG WAR IHR BLICK HERZEN, DIE SICH SUCHTEN FANDEN SICH ZUM GLÜCK
SIERRA NEVADA SCHÖNES FREMDES LAND WEISS SIND DIE BERGE ROT DER WÜSTENSAND
SIERRA NEVADA WO DIE ROSEN BLÜH?N WANN WERDE ICH DICH EINMAL WIEDERSEHN
DANN, AM LETZTEN ABEND SANG SIE NUR FÜR MICH SCHÖNE, FREMDE WORTE DOCH ICH VERSTAND SIE NICHT
UND ES KLANG SO TRAURIG NACHTS IM STERNENSCHEIN UND AM NÄCHSTEN MORGEN WAR MEIN HERZ ALLEIN
SIERRA NEVADA SCHÖNES, FREMDES LAND WEISS SIND DIE BERGE ROT DER WÜSTENSAND
SIERRA NEVADA WO DIE ROSEN BLÜH?N WANN WERDE ICH DICH EINMAL WIEDER SEHN
WANN WERDE ICH DICH EINMAL WIEDERSEHN
DEEP IN THE SOUTH OF SPAIN WHERE THE STARS GLOW I HEARD THE VOICE OF A QUEEN
BLACK WAS HER EYES FIRE WAS HER LOOK HEARTS THAT SEARCHED FOUND HAPPINESS
SIERRA NEVADA BEAUTIFUL FOREIGN LAND WHITE ARE THE MOUNTAINS RED THE DESERT SAND
SIERRA NEVADA WHERE THE ROSES BLOOM? WHEN WILL I SEE YOU AGAIN
THEN, THE LAST NIGHT, SHE SANG JUST FOR ME, BEAUTIFUL, FOREIGN WORDS BUT I DID NOT UNDERSTAND THEM
AND IT SOUNDED SO SAD IN THE STARLIGHT AT NIGHT AND THE NEXT MORNING MY HEART WAS ALONE
SIERRA NEVADA BEAUTIFUL FOREIGN LAND WHITE ARE THE MOUNTAINS RED THE DESERT SAND
SIERRA NEVADA WHERE THE ROSES BLOOM? WHEN WILL I SEE YOU AGAIN
WHEN WILL I SEE YOU AGAIN