French Songs | Student's Blog

Student's Blog

Notes which I just copied and pasted from the internet and my personal notes.

Dans les yeux d'une fille
Y a toujours une étoile
Une étoile qui brille
Comme un phare dans la nuit

Elle brille pour un garçon
Dont on cache le nom
Mais qu'on aime
Qu'on ait tort ou raison

Dans les yeux d'une fille
Y a toujours une étoile
Une étoile qui brille
Comme un phare dans la nuit

Elle brille pour un garçon
Dont on cache le nom
Mais qu'on aime
Qu'on ait tort ou raison

J'ai moi aussi une étoile
Un garçon dans mon cœur
Des chansons et plein de bonheur
Mais jamais je ne dévoile
Son prénom car mon cœur
Qu'on me le vole, a bien trop peur

Dans les yeux d'une fille
Y a toujours une étoile
Une étoile qui brille
Comme un phare dans la nuit

Elle brille pour un garçon
Dont on cache le nom
Mais qu'on aime
Qu'on ait tort ou raison

Dans les yeux d'une fille
Y a toujours une…

 

In the eyes of a girl
There is always a star
A shining star
Like a lighthouse in the night
She shines for a boy
Whose name we hide
But we love
Whether we are right or wrong
In the eyes of a girl
There is always a star
A shining star
Like a lighthouse in the night
She shines for a boy
Whose name we hide
But we love
Whether we are right or wrong
I also have a star
A boy in my heart
Songs and lots of happiness
But I never reveal
His first name because my heart
That they steal it from me, is too afraid
In the eyes of a girl
There is always a star
A shining star
Like a lighthouse in the night
She shines for a boy
Whose name we hide
But we love
Whether we are right or wrong
In the eyes of a girl
There is always a ...

 

Hélène
Je m'appelle Hélène
Je suis une fille
Comme les autres

Hélène
J'ai mes joies mes peines
Elles font ma vie
Comme la vôtre

Je voudrais trouver l'amour
Simplement trouver l'amour

Hélène
Je m'appelle Hélène
Je suis une fille
Comme les autres

Hélène
Si mes nuits sont pleines
De rêves, de poèmes
Je n'ai rien d'autre

Je voudrais trouver l'amour
Simplement trouver l'amour

Et même
Si j'ai ma photo
Dans tous les journaux
Chaque semaine

Personne
Ne m'attend le soir
Quand je rentre tard
Personne ne fait battre mon cœur
Lorsque s'éteignent les projecteurs

Hélène
Je m'appelle Hélène
Je suis une fille
Comme les autres

Je voudrais trouver l'amour
Simplement trouver l'amour

Et même
Quand à la télé
Vous me regardez
Sourire et chanter

Personne
Ne m'attend le soir…

 

In the eyes of a girl
There is always a star
A shining star
Like a lighthouse in the night
She shines for a boy
Whose name we hide
But we love
Whether we are right or wrong
In the eyes of a girl
There is always a star
A shining star
Like a lighthouse in the night
She shines for a boy
Whose name we hide
But we love
Whether we are right or wrong
I also have a star
A boy in my heart
Songs and lots of happiness
But I never reveal
His first name because my heart
That they steal it from me, is too afraid
In the eyes of a girl
There is always a star
A shining star
Like a lighthouse in the night
She shines for a boy
Whose name we hide
But we love
Whether we are right or wrong
In the eyes of a girl
There is always a ...

 

Amour secret
Obligés de se cacher
Amour secret
Toujours dissimulé

Amour secret
Pas le droit de le dire
Amour secret
Condamnés à mentir

Quand on voudrait
Crier au monde entier
Son bonheur et sa joie
De s'aimer si fort que ça

Mais toi et moi
N'en avons pas
Encore le droit

Amour secret
Cacher tous ses sentiments
Amour secret
S'empêcher tout le temps

Amour secret
Ne pas pouvoir t'embrasser
Quand je voudrais
Mourir dans tes baisers

Quand il faudrait
Crier au monde entier
Mon bonheur et ma joie
De t'aimer si fort que ça

Mais toi et moi
N'en avons pas
Encore le droit

Est-ce qu'un matin enfin
Tu me…

 

Secret love
Forced to hide
Secret love
Always concealed
Secret love
Not allowed to say it
Secret love
Condemned to lie
When we would like
Shout out to the whole world
His happiness and his joy
To love each other so hard
But you and me
Don't have any
Still the right
Secret love
Hide all your feelings
Secret love
Prevent yourself all the time
Secret love
Not being able to kiss you
When I would like
Die in your kisses
When it should
Shout out to the whole world
My happiness and my joy
To love you so much
But you and me
Don't have any
Still the right
Will one morning finally
You ... me…

 

The perfume
Intoxicating summer
In his hands
Rocked us
In the abyss
Of your passionate eyes
Beautiful and fragile
You trained me
It's a vacation love
A story without a future
But to which we think back
Eyes full of sorrow
With the same helplessness
In the face of murderous time
Whose indolence
Orphan
There is not a second
Where I don't think of you
Even when the thunder rumbles
I hear the sound of your voice
This unique voice in the world
Who repeats me 100 times
I love you I love you
Do not go away
But hardly
Our love sketched out
It took
Separate us
And the beach
Slowly emptied
From our images
Sown in the wind
It's a vacation love
A story without a future
But to which we think back
Eyes full of sorrow
With the same helplessness
Faced with murderous time ...

 

Accueil Christophe Rippert Tu m'fais vraiment craquer lyrics

Paroles de Tu m'fais vraiment craquer
Play "Tu m'fais vraimen…"
on Apple Music
Moi, j'me trouvais là par hasard
Dans cette salle d'expo sur Renoir, quand
Soudain, j'ai croisé ton regard
J'ai eu comme un pressentiment-ent

T'avais l'air vachement cultivée
Genre "aspirine-pas d'raison d'toucher moi"
C'est sûr t'allais m'trouver gonflé
Fallait tout l'temps qu'j'te dise çaaa :

Tu m'fais vraiment craquer
Vraiment craquer
Allez savoir pourquoi !
Savoir pourquoi
J'ai flashé grave sur toi
J'me sens comme possédé
J'suis plus tout à fait moi
Tout à fait moi
Tu m'fais vraiment craquer
Vraiment craquer
Même si tu n'comprends pas
Tu comprends pas
L'amour, ça s'calcule pas
J'ai envie d't'embrasser
Même si ça m'ressembl' pas

J'pensais qu't'allais pas m'résister
Là d'ssus, j'suis tombé à côté, mais
Pour toi, j'allais tout essayer
Y'a trop longtemps que j't'attendais

Dernière chance, dernier numéro
Pour un coup d'fil sans scénario
Sans scénario
Même si cett' fois, c'en était trop
Fallait qu'j'te dise encore une fois :

Tu m'fais vraiment craquer
Vraiment craquer
Allez savoir pourquoi !
Savoir pourquoi
J'ai flashé grave sur toi
J'me sens comme possédé
J'suis plus tout à fait moi
Tout à fait moi
Tu m'fais vraiment craquer
Vraiment craquer
J'crois qu'j'suis amoureux d'toi
Amoureux d'toi
Moi, j'te veux rien qu'pour moi
Même qu'on pourrait se marier
Si c'est oui, souris moiii

 

I happened to be there by chance
In this exhibition room on Renoir, when
Suddenly I met your gaze
I had a feeling

You looked really cultured
Like "aspirin-no reason to touch me"
For sure you would find me swollen
I had to tell you this all the time:

You really make me crack
Really crack
Go find out why!
Know why
I flashed serious on you
I feel like possessed
I'm not quite me anymore
Totally me
You really make me crack
Really crack
Even if you don't understand
You do not understand
Love is not calculated
I want to kiss you
Even if it doesn't look like me

I thought you weren't going to resist me
From there, I fell next to it, but
For you, I was going to try everything
I've been waiting too long for you

Last chance, last issue
For a quick look without a scenario
Without scenario
Even if this time was too much
I had to tell you once again:

You really make me crack
Really crack
Go find out why!
Know why
I flashed serious on you
I feel like possessed
I'm not quite me anymore
Totally me
You really make me crack
Really crack
I think I'm in love with you
In love with you
Me, I want you just for me
Even we could get married
If so, smile me