例えば、デリに行ってお惣菜などを量り売りで買う時、
 300g 欲しい と店員さんに伝えたとします。

店員さんが、だいたい300g ぐらい入れてくれたところで、

Will this do?

と聞かれることがあります。

 

この Will this do? って表現、

学校の教科書とかで見た記憶がないから、

めちゃくちゃ簡単な英語しか使われていないにもかかわらず、

初めて言われた時、ちんぷんかんぷんでしたちょっと不満

 

 

 

Will this do? は、

これで間に合う?
これでいい?



と言う意味になります。



ここでの「 do」 は、「間に合う」、「十分だ」といった意味の「do」です。

何かをお願いされたり、頼まれて、
「これで事足りますか?」という時に使えます。


例えば、


「はさみを貸して」と言われたけど、
はさみを持っていなくて、
でも、カッターはあるっていう時に、

Will this do?
「これでいい?」
「これで間に合う?」


と尋ねたり。


そして、

 

「それで結構です」
「それで十分です」

と、肯定文で言いたいときは、

That’ll do. (That will do.) 
と言います。

 


簡単なのに色々なシチュエーションで使えて
とっても便利な表現ですので、覚えておくといいですよー目がハート


こちらもご参考にどうぞ飛び出すハート