Les dejo mi traducción al español de la letra de この先ずっと。。。 de THE MICRO HEAD 4N'S.
Primero que nada: soy una simple estudiante de japonés, aún no soy traductora de ese bello idioma (TωT) por lo tanto, mi traducción puede tener varios errores. Así que están advertidos (??). Por favor NO tomen mi traducción, no digan que la hicieron ustedes, no la traduzcan a otro idioma (y menos sin avisarme), etc... prefiero que mis errores se queden aquí (>_<). Entre otras cosas, espero que la canción les guste tanto como a mi (‐^▽^‐)
━─━─━─━─━─
この先ずっと。。。 [A partir de ahora y por siempre...]
Se que vi un poco de luz desde la oscuridad
me diste tu vida con ello y entró directamente en mi
Viviré por tu amor, a partir de ahora y por siempre
viviré por tu amor, incondicionalmente
viviré por tu amor, porque seguramente se concederá mi deseo
No quiero una respuesta, simplemente quiero tu amor
porque puedo sobrepasar las dificultades
Viviré por tu vida, de ahora en adelante
viviré por tu vida, y eso nunca acabará
viviré por tu vida, deseo sanar tus heridas
Observa las flores que desbordan su color al florecer y, verás la luz de esperanza
el futuro de la libertad en las estaciones, el día, la noche y el aliento de la mañana
olvida las lágrimas y encuentra el coraje para cambiar la fuerza del mañana
Se que vi un poco de luz desde la oscuridad
Viviré por tu amor, a partir de ahora y por siempre
viviré por tu amor, incondicionalmente
viviré por tu amor, seguramente se concederá mi deseo
viviré por tu vida, de ahora en adelante
viviré por tu vida, y eso nunca acabará
viviré por tu vida, deseo vivir en tu mundo
━─━─━─━─━─
Gracias por leer y una disculpa si hay algún error (/ω\)
wicky~ ♪(*^ ・^)ノ⌒☆