遅くなりましたが…
새해 복 많이 받으세요
(セ~ヘ ボッ マ~ニ パドゥセヨ~)
新年明けましておめでとうございます

今年もヨロシクお願いします

気ままなブログで、思ったほど更新できてませんが、書ける時に少しずつ更新していこうと思うので、ヨロシクお願いします~

今回は、グリーティングカードについてです

毎年オンニ(お姉さん)とやり取りしている年賀状、そう、新年のグリーティングカードを紹介します

今年選んだのは

やっぱり、どこまでも日本らしさにこだわります

文面はこんな感じ


私なりに一生懸命ハングルで書きました(笑)
オンニは日本語も読めるので、日本語で新年の挨拶も書きました

一方、オンニ(お姉さん)からも新年のグリーティングカードをもらいました




めっちゃ可愛い~

韓国のお正月설날(ソルラル)は、旧暦で、今年は1月30日~2月1日に盛大に祝うんですけどね...
1月1日も休暇で新年を祝います

日本のお正月休暇が長いので、いつも羨ましがられます

オンニは、日本のお正月に合わせてグリーティングカードを送ってくれました

可愛いので、机の上に飾ってます

そしてそして、新年最初の出勤日6日に会社に行ったら、ポーランドからX'mas&新年のグリーティングメールが届いてました


最初、何故ポーランドから
と、頭が?になりましたが、トリノの学会発表が終わった後、
会場で偶然知り合ったポーランド人の大学教授からでした

思い起こしてみると...
トリノで自分の発表が終わって、スマホをいじりながら~のナガラ歩きをしていた私は、
会場の長い階段が目の前にあるのに気付いてなかったんですね…(危ないですよね
)そしたら、横から
『オキヲツケテ~』
と、カタコトの日本語が聞こえたんです

ハッとして顔を上げると、そのポーランド人の教授がいて、
それで、長い階段を上がるまで話をしたんです

どこから来たのか尋ねたら、
『ヴァルシャヴァ~』って聞こえて…
『???』
ってなったけど、『ワルシャワ』のことですよね~
= ポーランドに繋がるまで時間がかかりました(笑)
彼は、『日本語は分からない!!
けど、日本が好きで、少しだけ挨拶言葉を覚えたよ』
と言っていました

お互いに専門(研究分野)がちょっと違ったんですが、名刺交換をして、
私は発表が終わってたんですが、
その時、彼は未だ発表が終わっておらず、
『これからの発表で頭の中がいっぱいで、とても緊張しているよ』
と言っていました…大学教授で場数を踏んでいても緊張するもんなんですね~

そりゃ、私が緊張するのも無理ないや~(笑)
この方、お偉い教授ですが、とてもフレンドリーでチャーミングなオジ様でした~

そんな方から思いもよらず頂いたグリーティングメール!書き出しも、チャーミング

『トリノで階段を上りながら話した者です~覚えていますか?』
だってさ~人柄が表れますね

それから、
『ポーランドのクリスマスはとてもキレイだから、絶対一度は来ないと!』
と書いてありました~

おっしゃるとおり、とてもキレイなんでしょうね~



まぁ、ヨーロッパのクリスマスは、どこもとてもキレイですが、ポーランド行ってみたいな~行きたい国がありすぎて困ります(笑)

ってなワケで、予期せぬグリーティングメールに感激した私…

嬉しくて直ぐ返信しましたよ~

そして、こちらは、イタリアから~

ヨーロッパは、国境を越えて新年のグリーティングカードを送る習慣が日本よりも定着していますよね

日本は年賀状ですが…
海外に知り合いがいらっしゃる方は、あちこちにグリーティングカードを送られるのでしょう?
私は、今まで韓国にしか送ったことがなかったけど、国境を越えた こういう心のこもった言葉のやり取りってイイですね~

仕事初めからHappyな気分になりました~

長くなりましたが、そんなこんなで今年もヨロシクお願いします

Android携帯からの投稿
韓国留学や韓国旅行に興味のある方、国際交流や海外旅行が好きな方、はたまた海外出張に行かれる方等、welcomeです
ただし、ブログがセールス絡みの方はお断りしています。