Hajimemasite :) はじめまして
"In Japan".I'm sure you have heard people say this alot "In Japan". Saying the countries name first, as you should know better as Japan is different. Yes different, is most definitelyan understatement, as it would not be Japan without sayingin Japan, in Japan!!HA.Now, I've visited 50 countries, so I'm no expert in Japanand I have never heard any country say such a phrase in stamping out the difference as to where you are currently standing is most certainly not the same as others.In Japan, I'm sure you have noticed some cool stuff, some funny stuff, some Natto stuff, some Shinkansen stuff and I'm sure there is many more things you can add to the list of stuff... in Japan.In Japan... I've also noticed some funny use of words for a business motto or a little slogan in English under a business name and it's choice of words...(wait for it)... in Japan.Therefore, without any further to due, I wish to share with you ... "What you really mean is..."!Enjoy :)(I know I did!!HA)「日本では」みなさんもこれをいろんな人たちが言っているのを聞いたことがあると思う。「日本ではね。」国名をまず口にする。みんなわかってないみたいだけど日本は本当に変わっている。変わっているなんてもんじゃない。「日本ではね」と言わないことには説明がつかないんだから。なんてこったい。いままで50ヵ国くらいを旅してきたけれど、僕はまだしかし全然日本のことを分かっていない。他のどこの国でもそんなセリフで、今まさにみんなが立っているその場所その国を、他でもなくその国なんだ!ということを思い知らせてくる国はない。みんなももちろん日本でいろんなものを見付けたと思う。かっこいいものや面白いもの、納豆にまつわるもの、新幹線にまつわるもの、それからもっといろんなたくさんの「日本では」リストに載せられそうなものたち。日本では、他にも僕は言葉の使い方が面白いビジネス標語や会社名につけられた英語のスローガンを発見した。それも日本での独特の言葉のチョイス。そんなわけでこれをみんなと共有できたらいいなと思う。「本当に言いたいことは。。?」お楽しみに!(僕は楽しんじゃったよ!)