今日は原型職人の部屋で、
タイ文字アクセサリーの新作を発見したのでご紹介。

アイテムはタイ国内での展開中のブランド
Sistema のおNewです。

*SistemaのWebサイトはこちらから

タイ  シルバーファクトリー*WellField Co.,Ltd  Staff Blog

タイらしい彫りが特徴のタイ文字で~す!!

左側が Wo ween(指輪)
右側がRo ruea(船)

「りんごの"り"!」みたいで、
WeenのWo~!って感じですかね?

日本語だと ウォー ウェーン が近いかと思いますが、
Wo に発音記号などを付け加えると We や Wi などになります。

タイ  シルバーファクトリー*WellField Co.,Ltd  Staff Blog

こちらは同じシリーズの Ko Kai (鶏)の
シルバー原型の状態ですね。

シルバーの状態でも彫り加工をもう一度加え
量産の時によりはっっきり模様が出るようにします。

日本語では"あ"から始まるあいうえお表ですが、
タイ語ではこの Ko Kai から始まります。

決して小さくはないこのアイテム、
完成はどんな仕上がりになるんでしょうね??


お土産に!自分で着ける!
で人気のタイ文字 アクセサリーシリーズ指輪
タイにご旅行の際は是非お店に立ち寄ってみてくださいっ☆
他のタイ文字 アクセサリーはこちら

詳しいタイ文字の説明はこちらから(Wikipedia 日)


一覧表が日本版より詳しく説明してあります(Wikipedia英)




人気ブログランキング     にほんブログ村 海外生活ブログへ