今度中国語でブログを書きます。
中国語まったくわからない方には申し訳ないですが、「左耳」の意味考えてみよう。
可爱的守好奇地问我,为什么叫“左耳”?
其实我用这个网名很多年了。
记得当时看到一段文字:
- 有人说。
- 耳洞,是失恋的人为她的爱所打。
- 若是你爱他,
- 若是他离去,
- 那么,为你的爱,留个纪念。
- 如果有真爱。
看到这段文字的时候,我刚好失恋,前男友跟闺蜜走到了一起。满肚子委屈不知道向谁倾诉,便在左耳上留下了一个难以磨灭的印记。
为了不是记住曾经的爱,而是警示自己,不要再遇到那样的爱情。
如今伤口愈合,那份痛楚依然记忆犹新。
守くん、まだ「左耳」の意味は分かりませんか?
悲しい恋の思いだ。