terumimoaのブログ -2ページ目

terumimoaのブログ

ブログの説明を入力します。

英語の発音は日本人にとっては難解かも知れないが、それは意外と大雑把である。
他の言語と比較して訛りの許容範囲が広いのだ。
イギリス連邦に所属する国々の人たちの英語の発音を比べてみるとかなり違うが
それでも通じてしまうものだ。
だから日本人の下手な英語でも全く通じないことはない。
日本人は見栄っ張りだから
下手な英語を話すくらいなら話さない方がましだと考えている。

しかし下手な英語でも堂々と話す外国人は多い。
相手が理解できない場合、相手のせいだと考えるのが普通だ。
自分の英語が下手だとは考えないようだ。
だがそのくらいの自信がないと英語は話せないだろう。

私はいろんな国に行き、
そこでいろんな英語を聞いた。
当然その国の訛りがある。
最も理解が難しいのは子音を発音しない言語を話す人たちの英語である。
ベトナム人に「ドヨアンダタン?」と訊かれたことがある。
「分かったか?(ドゥ ユー アンダースタンド?)」という意味だと分かったのは10分後だ。
分かったどうかを訊くその質問自体が分からないのだから
私たち二人の会話を他人が聞いたらまるで喜劇だろう。

だがベトナム人の姿勢には見習うべき点がある。
たとえ笑われようとも必死になって英語を話そうとする姿勢は立派である。
英語は話すことから始めないと次のステップはない。
「ステップ・バイ・ステップ」の意味を理解することが第一歩だ。