久しぶりの投稿。
エレクトーンを習っていた時に発表会で弾いた曲、んでカラオケオフでも男性で歌える人を見つけては良く歌う曲を和訳してみた。
この曲、結構需要があるみたいで歌える人が沢山いるんだよね。
女の人はアラジンパートも歌えるからたまに女の人と歌うことも。ちなみに私もアラジンパート歌える。
名作だと思う。
アニメで歌われてるバージョン
その日本語バージョンがあるが
Peabo Bryson さんとRegina Belleさんが歌っているのが1番いい。
A Whole New World
(アラジン)
I can show you the world
僕が君に新しい世界を見せよう
Shining, shimmering, splendid
輝き、煌めく、素晴らしい世界を
Tell me, princess, now when did
プリンセスよ教えて?最後に
You last let your heart decide?
君が自分自身で決意をしたのはいつ?
I can open your eyes
僕が君の(心の)目を開けさせてあげられる
Take you wonder by wonder
驚くような世界を見せるんだ。
Over, sideways and under
上下に左右にゆれて
On a magic carpet ride
魔法の絨毯に乗って
A whole new world
なんという素敵な世界
A new fantastic point of view
新しく素晴らしい世界が見える
No one to tell us no
誰も僕らを引き止められないし
Or where to go
どこにでも行ける
Or say we're only dreaming
夢を見てるなんて言わせない
(ジャスミン)
A whole new world
なんて素敵な世界なの
A dazzling place I never knew
こんな煌めく場所があるなんて
But when I'm way up here
でも確かに私はここにいて
It's crystal clear
意識もはっきりしてるのよ
That now I'm in a whole new world with you
今素晴らしい世界にいるのよ。あなたと…
Unbelievable sights
信じられない景色ね
Indescribable feeling
言葉にならないくらいだわ
Soaring, tumbling, freewheeling
高く登り、宙返りして、自由に飛び回ってるの
Through an endless diamond sky
果てし無く続くダイヤのような星空を
A whole new world
新しい世界…
(アラジン)
Don't you dare close your eyes
目が離せないだろう
(ジャスミン)
A hundred thousand things to see
感動が溢れるわ
(アラジン)
Hold your breath - it gets better
(息をとめるくらい)静かにして。もっと良くなるよ
(二人)
I'm like a shooting star
流れ星のように
I've come so far
ここまできた
(ジャスミン)
I can't go back to where I used to be
元に戻るなんてできないわ
(アラジン)
A whole new world
新しい世界
With new horizons to pursue
水平線をどこまでも
(二人)
I'll chase them anywhere
どこまでも行こう
There's time to spare
時間は沢山ある
Let me share this whole new world with you
この素敵な世界をあなた(君)と
(ジャスミン)
A whole new world
新しい世界
(アラジン)
A whole new world
なんて素敵な世界
A new fantastic point of view
新しく素晴らしい世界が見える
(二人)
No one to tell us no
誰も僕らを引き止められないし
Or where to go
どこまでも行ける
Or say we're only dreaming
夢なんて言わせない
(アラジン)
A whole new world
新しい世界
(ジャスミン)
Every turn a surprise
いつも驚いてしまう
(アラジン)
With new horizons to pursue
水平線をどこまでも
(ジャスミン)
Every moment red-letter
どれも記念すべき瞬間だわ
(二人)
I'll chase them anywhere
どこまでも行こう
There's time to spare
時間ならたくさんある
(ジャスミン)
Anywhere
どこまでも
(アラジン)
There's time to spare
そう、時間はあるんだ
Let me share this whole new world with you
この素敵な世界を君と
(ジャスミン)
A whole new world
ああ素敵な世界
(アラジン)
A whole new world
新しい世界
(ジャスミン)
That's where we'll be /
今私達がいる世界
(アラジン)
where we'll be
僕らの世界
(ジャスミン)
A thrilling chase
スリリングで
(アラジン)
A wondrous place
不思議な世界
(二人)
For you and me
あなた(君)と共に…
くっさ!!!!!!!
けどねこの歌大好きなんですわ。
ハモりご綺麗に決まるとかっこいいのですよ!!
んでもってバラードLIVEやるので自分のバラードの原点はどこかなとふりかえってみたらA whole new worldだったので訳してみましたーー。
ほな