パリから日本への帰りの飛行機飛行機、なんとビジネスクラスに

アップグレードアップして頂きましたクラッカー


機種はボーイング777-300ER。

座席のコントロールボタンの操作が分からず、あたふたショック!しましたが

CAさんおとめ座が親切に教えてくださいました。


しかしながら長旅の疲れあって、お夕飯は半分寝ながら食べて

気づいたら、シートがほぼ水平な状態で寝ていた私。

ビジネスクラスをもっと満喫したかったです。


朝ごはんは、"コンチネンタルブレックファースト"ラブラブ



me, myself

フルーツ大きいオレンジ


さて、ここで問題です!?

私はどうしてビジネスクラスにアップアップしてもらえたのでしょうか?

正解は、コチラ↓


今日の英語: Are there any good seats available? (良い席はありますか?)


空港のチケットカウンターでお兄さん/お姉さんに笑顔

言ってみて下さい。

もしかしたらあなたも良い席に座れるかもニコニコ


See you!





今日もパリでのお話☆

パリでは親切なお姉さんおとめ座にも車でツアーをして頂きました音譜


お姉さんおとめ座: パリの東京に連れて行ってあげる!

ブタ: 目


到着したところは、“Palais de Tokyo ”.

現代美術・コンテンポラリー・アートが中心の美術館。

美術館とは別にレストランもあり、DJらしき男性がノリノリで音楽をラブラブ!

なぜTokyo!?という名前が使われているかというと、

この建物の面している通りが昔、“東京大通り”と呼ばれていたのに

由来するそうです。



帰りの車中でイルミネーションを見ながら、


お姉さんおとめ座: You know, people call that Paris is the city of love.

ブタ: I knowラブラブ


パリの夜はロマンチックな雰囲気であふれていました。



me, myself


今日のフランス語: Merci! (ありがとう)  De rien! (どういたしまして)