文化祭公演まであと1週間をきりました。

夏劇でも演じた「人魚の骨」を演じるんですが・・・


夏劇以来なもんでセリフと動きが。。。(((( ;°Д°))))

かなりピンチですッッ!

なんとか夏劇のカンを取り戻さなければッ!


てな訳で、ただ今

1人で必死に台本を読んでます。

はたから見たら危ない人ですねw

別に情緒不安定なわけじゃ無いんですよ(笑


あ、

ちなみに私は

執事(セバスチャン)&農民(C)の2つの役を演じさせていただきます。

えぇ。

不思議な組み合わせです(笑

文字どうり一人二役なので早着替えもしなければ・・・

まぁ

頑張りますよ(;^_^A


では

この辺りで・・・

Hear the sound of the falling rain
Coming down like an Armageddon flame (Hey!)
The shame
The ones who died without a name

Hear the dogs howling out of key
To a hymn called "Faith and Misery" (Hey!)
And bleed, the company lost the war today

I beg to dream and differ from the hollow lies
This is the dawning of the rest of our lives
On holiday

Hear the drum pounding out of time
Another protestor has crossed the line (Hey!)
To find, the money's on the other side

Can I get another Amen? (Amen!)
There's a flag wrapped around the score of men (Hey!)
A gag, A plastic bag on a monument

I beg to dream and differ from the hollow lies
This is the dawning of the rest of our lives
On holiday

"The representative from California has the floor"

Sieg Heil to the president gasman
Bombs away is your punishment
Pulverize the Eiffel towers
Who criticize your government
Bang bang goes the broken glass man
Kill all the fags that don't agree
Trials by fire, setting fire
Is not a way that's meant for me
Just cause, just cause, because we're outlaws yeah!

I beg to dream and differ from the hollow lies
This is the dawning of the rest of our lives
I beg to dream and differ from the hollow lies
This is the dawning of the rest of our lives

This is our lives on holiday


雨の落ちる菖が聞こえる
アルマゲドンの炎のように落ちる
この恥辱
名もなく死んで逝った者達への
「信仰と苦痛」と血
賛美歌の
菖を外して犬が吠える
企業が戦いに負けた今
それでも俺には夢がある
上っ面だけのウソには付き合えない
これは人生の始まり
行き詰まりの
拍子はずれのドラムが聞こえる
プロテスターがまた一線を越えて行く
あちら側にある金を暴くため
また「アーメン」かつ
国旗で包まれた闇会
見え透いたウソのような
記念碑の買い物袋みたいな
議員になったカリフオルニアの代表者
ガス会社の社長に勝利を
代わりに爆弾をお見舞いしよう
エツフ工ル塔だって木っ端微塵
政府を批判した奴が誰かいたか
壊れかけのガラスも吹き飛ばす
ついて来ない腰抜けは皆殺し
火に火を注ぐこの苦難
そんなの俺のやり方じゃない
なぜなら
なぜなら俺達はアウトロー
それでも俺には夢がある
上っ面だけのウソには付き合えない
これは人生の始まり
それでも俺には夢がある
上っ面だけのウソには付き合えない
これは人生の始まり
行き詰まりの人生の




GreenDayのAmerican Idiotです。
英語の歌詞
和訳は下に
Don't wanna be an American idiot.
Don't want a nation under the new mania.
And can you hear the sound of hysteria?
The subliminal mindfuck America.

Welcome to a new kind of tension.
All across the alienation.
Everything isn't meant to be okay.
Television dreams of tomorrow.
We're not the ones who're meant to follow.
For that's enough to argue.

Well maybe I'm the faggot America.
I'm not a part of a redneck agenda.
Now everybody do the propaganda.
And sing along in the age of paranoia.

Welcome to a new kind of tension.
All across the alienation.
Everything isn't meant to be okay.
Television dreams of tomorrow.
We're not the ones who're meant to follow.
For that's enough to argue.

Don't wanna be an American idiot.
One nation controlled by the media.
Information age of hysteria.
It's calling out to idiot America.

Welcome to a new kind of tension.
All across the alienation.
Everything isn't meant to be okay.
Television dreams of tomorrow.
We're not the ones who're meant to follow.
For that's enough to argue.




バカアメリカ人にはなりたくない
新しい狂気に支配された国なんていらない
あのヒステリックな騒ぎが聞こえるか?
アメリカを犯したあの潜在意識

さあ新しい緊迫へようこそ
見渡す限りが孤立した状態で
OKなんて言えるような所は見当たらない
テレビは明日を夢見てるけど
そんなものに従ってどうする
それだけで、すでに疑わしいじやないか

ひょっとしたら俺が女々しいアメリカ人なのかも
レッドネックと話は合わないし
どいつもこいつも「プロパガンダ!!」と・・・
猜疑心に支配された時代と一緒に歌ってる

バカアメリカ人にはなりたくない
メディアにコントロールされてる国なんて
情報化時代のヒステリーが
バカなアメリカで大声を上げる

*レッドネック:アメリカ人が保守的で無学な白人を軽蔑する時に使う言葉。