こんばんは。

今日も幸せ者な疫病神です。

 

 

今日は、

いや、、

今日も、

掃除機はかけれなかった…ゲッソリ

 

最低ですよ~??ゲローゲロー

 

クイックルワイパーにしました凝視

許してくれ。。凝視凝視

あとは洗面所と

台所の流しを掃除しました。

明日は絶対掃除機やる…

 

うん。。やる。。絶望絶望

 

明日は市役所行くのと、

掃除機と、トイレ掃除!

これは絶対やらなければ物申す

 

 

話変わるんだけど、

自分ワンオクロック

大好きなんですよ愛

 

息子がね、

昔まだ戦隊モノが好きだった頃に

毎週DVD借りてた時期があって。

 

DVDで他の映画の予告?が流れてて、

まさにその予告でワンオクの曲が流れて

来たんだよね。


絶対海外のバンドだ!!

って思って調べたら、

めちゃめちゃ日本人で

ワオ!!!びっくりびっくり

さらに、私ジャニーズのNEWSで

TAKAが好きだったから

余計にびっくりしてびっくり

 

あ~人生仕組まれてんな

この音楽に出会う運命だったんだって

なんか思って

 

ちなみにそのDVDで初めて聞いた曲は

「Be the light」ルンルン

 

聞いた瞬間に鳥肌がたつって

ホントにあるんだって思ったなあ。

 

で、、、

そんな事がきっかけでハマってグラサンハート

今もジムに行くとワンオクを

聞きながら走ってんですよダッシュ

 

ワンオクの曲は何が一番って

なかなか決めれないんだけど…アセアセ

最近走りながら聞いてて、

改めて、自分に刺さるなって。。

 

歌詞がね、、もうね、、

社会不適合者という部類の

自分に刺さりまくって、アセアセアセアセ

もう汗なのか涙なのかってくらい、

 

 

 

・・・・それはさすがに嘘だけど笑

 

とにかく走りながら、

 

歌詞が刺さって

感情が忙しいのよ滝汗滝汗滝汗

感動?なんて言えばいいか

分からないんだけど、

もう感情があふれてきちゃって赤ちゃん泣き

いいんだか悪いんだか笑

多分心拍数半端ないネガティブ

 

でも、ワンオクに助けられてる。

毎回、30分は走ろうって思って

走ってるんだけど、

ワンオクのおかげで乗り切れるプンプン

 

「Stand Out Fit In」

 

って曲の歌詞が

ほぼほぼ英語なんだけど、

このMVで和訳がでてくるから、

刺さりやすいタイプは要注意←は?無気力

 

↓この曲!!

 

 

で、歌詞は一番最後に載せるんだけど、

その歌詞の中で一番響いた言葉が、

 

 

Stand out fit in
はみ出してなじめ
(はみ出してなじめ)

 

 

この歌詞なんです。

はみ出してなじめ

って、

この歌詞凄い・・・

 

社会からはみ出してる自分、

適応してない自分、

偏見の中で生きて、

自尊心?自己肯定?

そんなのとっくに

失くしてる私に

言葉にするのは難しいけど、

なんか力をくれる言葉。

 

 

長い!!うるさい私。やだ。

 

寝よう

 

独り言でした。

 

I know they don't like me that much
僕は嫌われ者
(彼らは僕のことがあまり好きじゃない)

Guess that I don't dress how they want
見た目が違うから
(どうやら 彼らと格好がちがうからみたいだ)

I just wanna be myself
でも ありのままでいたい
(僕は僕でいたいだけなのに)

I can't be someone else
僕は僕だから
(他の誰かにはなれない)

 

Try to color inside their lines
誰かが敷いたレールに乗って
(彼らのなぞった線の内側に色を塗ろうとしてみる)

Try to live a life by design
生きるなんてできない
(自分の描いた人生を生きようとしてみる)

I just wanna be myself
ありのままでいたい
(僕はただ僕でいたい)

I can't be someone else
Someone else
ほかの誰かになんてなれないよ
(他の誰かにはなれない 他の誰かに)

 

They yell they preach
I've heard it all before
彼らは口うるさく言ってくる
(彼らはどなって説教してくる もう うんざりだ)

Be this be that
ああしろ こうしろと
(こうしろ ああしろ)

I've heard it before
何度も言われて
(もう十分聞いたよ)

Heard it before
もう うんざりだ
(もう十分聞いたよ)

 

Big boys don't cry
男は泣くな
(立派な男の子は泣かない)

Shoot low aim high
現実を見て 夢を持て
(低く構えて 高く狙え)

Eat up stay thin
よく食べ 健康であれ
(沢山食べて 太るな)

Stand out fit in
はみ出してなじめ
(はみ出してなじめ)

 

Good girls don't fight
女は争わず
(よい女の子はケンカしない)

Be you dress right
見た目もきちんと
(自分らしく 見た目はきちんと)

White face tan skin
心は白く美しく
(白い肌 黒い肌)

Stand out fit in
はみ出してなじめ
(はみ出してなじめ)

 

Stand out fit in
Stand out fit in
はみ出してなじめ
(はみ出してなじめ)

 

同じことの繰り返しで

飽き飽きしている日々

ただ自分らしくありたい

ありのままで

Can't be someone else
僕は僕だから
(他の誰かにはなれない)

 

They yell they preach
I've heard it all before
彼らは口うるさく言ってくる
(彼らはどなって説教してくる もう うんざりだ)

Be this be that
ああしろ こうしろと
(こうしろ ああしろ)

I've heard it before
何度も言われて
(もう十分聞いたよ)

Heard it before
もう うんざりだ
(もう十分聞いたよ)

 

Big boys don't cry
男は泣くな
(立派な男の子は泣かない)

Shoot low aim high
現実を見て 夢を持て
(低く構えて 高く狙え)

Eat up stay thin
よく食べ 健康であれ
(沢山食べて 太るな)

Stand out fit in
はみ出してなじめ
(はみ出してなじめ)

 

Good girls don't fight
女は争わず
(よい女の子はケンカしない)

Be you dress right
見た目もきちんと
(自分らしく 見た目はきちんと)

White face tan skin
心は白く美しく
(白い肌 黒い肌)

Stand out fit in
はみ出してなじめ
(はみ出してなじめ)

 

Stand out fit in
Stand out fit in
Stand out fit in
Stand out fit in

はみ出してなじめ
(はみ出してなじめ)

 

I am who I am
僕は僕だ

No matter what
何があろうと

Never changing
決して変わらない

No matter what
何があろうと

No matter what
何があろうと

 

Big boys don't cry
男は泣くな
(立派な男の子は泣かない)

Shoot low aim high
現実を見て 夢を持て
(低く構えて 高く狙え)

Eat up stay thin
よく食べ 健康であれ
(沢山食べて 太るな)

Stand out fit in
はみ出してなじめ
(はみ出してなじめ)

 

Good girls don't fight
女は争わず
(よい女の子はケンカしない)

Be you dress right
見た目もきちんと
(自分らしく 見た目はきちんと)

White face tan skin
心は白く美しく
(白い肌 黒い肌)

Stand out fit in
はみ出してなじめ
(はみ出してなじめ)

 

Big boys don't cry
男は泣くな
(立派な男の子は泣かない)

Shoot low aim high
現実を見て 夢を持て
(低く構えて 高く狙え)

Eat up stay thin
よく食べ 健康であれ
(沢山食べて 太るな)

Stand out fit in
はみ出してなじめ
(はみ出してなじめ)

 

Good girls don't fight
女は争わず
(よい女の子はケンカしない)

Be you dress right
見た目もきちんと
(自分らしく 見た目はきちんと)

White face tan skin
心は白く美しく
(白い肌 黒い肌)

Stand out fit in
はみ出してなじめ
(はみ出してなじめ)

 

Stand out fit in
Stand out fit in
Stand out fit in
Stand out fit in

はみ出してなじめ