こんにちは音譜

 

はっしーです恐竜くん

 

新しい業者さんになって

ビーズの納品待ちの間に

作品のドット化をすすめておりますニコニコ

 

またビーズ業者さん

変更になったのですが笑い泣き

 

業者さんによって

ビーズの種類

オーダーの仕方

やはり金額

最低受注数量も様々なのですが

 

悪徳S社

最低数量 1色につき50袋 (1袋約200個入り)

$一番高い

 

親切なY社

最低数量 1色200袋 (1袋200個入り)

S社より$0.001安い

 

Y社さん親切でよかったのですが

 

Y社「200袋からオーダーいいって言ったケド

やっぱり1000袋からしかダメ」

「受注生産だから時間かかるし・・・」

 

11月4日着の商品が

まだ届いてないので

納品期日を大幅に遅れてしまう困る・・・ガーン

 

今回発注した分はもう仕方ないし待つしかないけど

今後の取引は厳しそうですもやもや

 

アリババでビーズ業者さんをまた探していたところ

 

HIT炎

 

D社

最低数量 1色1000袋 (1袋200個入り)

秘密

 

おおおおお

 

半額以下びっくりハッ

 

工場の方らしく、在庫も豊富で

発送も早い&安い

めちゃくちゃいいやんラブ

 

最低数量が少し多いから

事務所がダンボールの海波になりそうですあせる

 

何社か比較しながら

選ぶのがポイントですね輸入えーん

 

 

因みにわたしは英語喋れませんバツブルー

そして取引相手もだいたい喋れませんバツブルー

 

日本語OK

と言われてもむちゃくちゃな翻訳になるので

英語での会話が一番楽ですし

わかりやすいですニコニコ

 

GOOGLE翻訳

を使いながら

日々頑張って会話をしております笑い泣き

 

ビーズ輸入の際に

伝わりやすかった文をはっておきますキラキラ

 

翻訳を使っているので

合っているのかはわかりませんが・・・お願い

 

はっしー(以下は)

Hello.
Nice to meet you.
I have a question about diamond painting stones.

「はじめまして。ダイヤモンドペインティングのストーンについて質問があります」

 

取引先(以下と)

Hello

nice to meet you

「はじめまして」

 

 

Thank you for your reply.
What kind of packaging is stone?
Is it a small bag?

「お返事ありがとう。

ストーンはどのように包装されていますか?

小さな袋ですか?」

 

1kg pack

「1キロパック」

 

Do you sell stones in small bags?

「小さな袋に入ったストーンは販売していませんか?」

 

can do small bags. How many qty do you need?

「小さな袋を作ることができます。数量は?」

 

How much can I order from?

「どのくらいから注文できますか?」

 

each color 1000 bags, total 447 colors 447000 bags

minimum

「各色1000袋、合計447色447000袋」

 

Okay.Thank you.

In addition, we will compare the price and quantity of other companies and contact you again if you place an order.

「わかりました。

 また、他社の価格と数量を比較し、ご注文の際に再度ご連絡いたします。」

 

ok, you are welcome. If you need big quantity, we will offer you best price.

don't you have an idea that how many qty you will need? it will be better for you to discuss price with suppliers

「あなたがストーンを大量に必要なら、

我々はあなたに最もよい価格を提供します。

 いくつの数量が必要になるかわかりませんか?

サプライヤーと価格について話し合う方が良いでしょう」

 

Do I have to order 447 colors in one order?

「447色注文しなければいけませんか?」

 

no, you can choose colors you need

but first please give a idea that how many colors and qty you need, as we calculate cost according to the whole order size

「いいえ、必要な色を選択できます

 ただし、注文サイズ全体に応じてコストを計算するため、

最初に必要な色と数量を教えてください」

 

The quantity has not been decided yet.

How many stones are in a small bag?

「数量はまだ未定です。

小さな袋の中には何個のストーンが入っていますか?」

 

ストーンの表画像

look, these 3 catalogues are 447 colors of the square stones

「3つのカタログに四角いストーンが447色あります」

 

Thank you.

The company I was ordering until recently ordered 1000 pieces, and one small bag cost $ ~~.

Can you do it in the same way?

「ありがとう。

私が最近注文した会社は1000個注文し、

1つの小さな袋の価格は~~ドルでした。

 同じようにできますか?」

 

$~~ price for one bag is expensive

「1つの袋で~~ドルは高すぎるヨ」

 

Really?

How much does your company sell?

「まじですか?

あなたの会社ではいくらで売ってくれますか?」

 

we are direct factory, so we mainly do wholesale order for customer. If you order 1000 bags x 447 colors, we can offer you price $秘密 for one bag (200pcs one bag, about 1.3g)

「わたしたちは直接工場なので、主に顧客の卸売注文を行っています。

1000×447色を注文の場合、1袋$秘密で提供します」

 

Wow. Thank you.

We will contact you when the quantity is decided.

「わーおくちびるありがとう。

数量が決まったら連絡します」

 

ムービー貼

Look, we do massive production to pack the diamonds

ok, wait for your order information, hope to have good cooperation with you, sincerely!

「私たちはダイヤモンドを詰めるために

大量生産をしています。

わかりました。あなたの注文を待ちます。

いい協力を心から願ってます」

 

It's a great factory.

please wait. Thank you.

「いい工場ですね。まっててください」

 

 

というような感じです流れ星

これからダイヤモンドアートで

商売を考えてる方に

ちょっとした情報でしたキラキラ

 

いつか日本で

ストーンの工場が持てる日まで

がんばっていきますグー炎

 

ストーンの価格、工場を知りたい方は

DMください音符

商売仲間の方には教えますキラキラ

 

 

それではまた音符

 

 

ペタしてね