Always keep the faith.

Always keep the faith.

音楽関係の仕事に就く夢を追ってるしがない18歳です。
作詞作曲家になれたら良いなと、日々想像してます 笑
東方神起 JYJ EXO B1A4 Block.B RADWIMPS 空想委員会 神聖かまってちゃん などなど様々な音楽に影響されてます。
私の生きる糧は音楽です。

Amebaでブログを始めよう!
눈이 닫는 매번에 너를 생각해
제가 모르는 당신의 생각을 상상했다
그 눈물을 지울 수도 없는 나에게 힘껏의 사랑을 외쳐 준 당신
나에게는 분에 넘치는 사랑을
받아도 좋아?

언제나 빛나는 장소에서 기다리고 있어 준 당신
노래로 나를 구해 준 아름다운 목소리
절대에 잊고 싶지 않은 행복을 바치고 싶다
WE는 그 의미 처럼

언제나 목소리에 내서 외치고 싶은 이 말
고맙다와 당신을 사랑하고 있다
내일도 모레도 믿고 있다고
당신을 부둥켜 안는 양손을 쥐고 있고 싶다
이 기분을 전할 수 있다면
제 모두를 바쳐요

사랑하고 있고 싶은 언제나 당신을

좋지 않은 것도 잊고 싶지 않다
당신을 구할 수 없어서 또 저는 슬퍼져서
가까이에 있고 싶은 당신을 만류하고 싶다
멀리 떨어진 사랑도 모두 받아들이기 때문에
이기 때문에 저는 평생 당신의 곁에서 숨을 하고 싶다
처음과 같이 행복한 것만 생각해서
고맙다 좋아해요 사랑하고 있다
당신에게 제 모두를 바쳐도 모자라다
제 사랑 평생 바싹 달라붙어서 사라지지 않는다
당신과 살아가요

언제나 빛나는 장소에서 기다리고 있어 준 당신
곧게 사랑을 준 당신
절대에 잊고 싶지 않은 행복을 바치고 싶다
WE는 그 의미 처럼

슬퍼도 괴로워도
저는 또 이 장소에서
기다리고 있는 당신을 위해서
당신을 부둥켜 안는 양손을 쥐고 있고 싶다
이 기분을 전할 수 있다면
제 모두를 바쳐요

사랑이 넘친 매일 당신과 보낸 시간
당신의 그 목소리가 제 빛이 되었을 때
약속해요 약속해서

정말 상처받은 당신의 마음을 저는 감쌀 것이다
언제나 목소리에 내서 외치고 싶은 이 말
고맙다와 당신을 사랑하고 있다
내일도 모레도 믿고 있다고
당신을 부둥켜 안는 양손을 쥐고 있고 싶다
이 기분을 전할 수 있다면
제 모두를 바쳐요




日本訳

目が閉じる度に、君の事を考え
私が知らない、貴方の思いを想像した
その涙を、消す事も出来ない私に、精一杯の愛を叫んでくれた、貴方
私には身に余る愛を
受け取ってもいい?

いつも、輝く場所で、待っていてくれた貴方
歌で私を、救ってくれた美しい声
絶対に忘れたくない、幸福を捧げたい
WEはその意味の様に

いつも声に出して叫びたい、この言葉
ありがとうと、貴方を愛してる
明日も明後日も信じてるよと
貴方を抱きしめる、両手を握っていたい
この気持ちを、伝えれるなら
私の全部を捧げるよ

愛していたい、いつも貴方を

良くない事も、忘れたくない
貴方を救えなくて、また私は悲しくなって
近くに居たい、貴方を引き止めたい
遠く離れた愛も、全て受け止めるから
だから、私は一生貴方のそばで、息をしたい
始めのように、幸せなことだけ考えて
ありがとう、好きだよ、愛してる
貴方に私の全部を捧げても足りない
私の愛、一生寄り添って消えない
貴方と生きていくよ

いつも輝く場所で、待っていてくれた貴方
真っ直ぐに、愛を与えてくれた貴方
絶対に忘れたくない、幸福を捧げたい
WEはその意味の様に

悲しくても、苦しくても
私はまたこの場所で
待っている貴方のために
貴方を抱きしめる、両手を握っていたい
この気持ちを、伝えれるなら
私の全部を捧げるよ

愛の溢れた日々、貴方と過ごした時間
貴方のその声が、私の光になった時
約束するよ、約束して

とても傷ついた貴方の心を、私は包み込むだろう
いつも声に出して叫びたい、この言葉
ありがとうと、貴方を愛してる
明日も明後日も信じてるよと
貴方を抱きしめる、両手を握っていたい
この気持ちを、伝えれるなら
私の全部を捧げるよ





EXOの約束を聞き、突発的に思いついた歌詞です。
そして、これが私からのEXOへの答えです。