昨日、仕事途中で、 私の日本での旅について考えました。

 あら、もう二年すごしましたね!なんか、良い経験もうたくさんだなーと思って、もし、実験か神経疾患のせいでその思い出すべて亡くなったら、ヤバいよ。その上、老化で、日本の思い以外に、子供などの思いなくなったら、どうだろうか?

  忘れる、忘れられる、過去でなくなる、何もになる…それは普通の人の一般の恐怖ではありませんか。

 

 Enquanto trabalhava ontem pensei sobre minha jornada aqui no Japão.

 Nossa, são pouco mais de 2 anos e quanta coisa já vivi e passei por aqui, tenho medo de por alguma doença, acidente ou outro motivo acabe esquecendo toda essa minha aventura. Pior, e se o envelhicemento me privar de minha sanidade e não só essa, mas minhas lembranças do passado também se perderem?

 Esquecer, ser esquecido., cair no esquecimento, nada ser... não são esses os maiores temores de qualquer mortal?

 Pensando nisso, pensei em escrever minhas memórias. Sim, escrever me parece a melhor tentativa de seguir o conselho de um antigo ditado latim Verba volant, scripta manent. As palavras faladas (e por quê não as memórias pensadas?) voam para longe, as palavras escritas permanecem.

 Um estranho fato sobre minha memória é que repentinamente me surgem lembranças de fatos marcantes da minha vida. Tenho medo que isso seja sinal de problemas neurológicos, pode ser que eu tenha apenas uma boa memória - não para datas e nomes de pessoas, definitivamente - mas em todo caso, a ideia é que de hoje em diante, tão cedo quanto essas memórias emergirem em meu crânio tentarei escrevê-las aqui.

 Quem sabe em um futuro, organizando direitinho, algo mais linear e lógico possa ser criado.

 Escrevo isso às 07:05, deitado em minha cama, meu computador híbrido que vira tablet com o qual digito minhas palavras escritas está com a tela toda trincada, talvez fale disso no próximo POST, o céu está claro mas chuviscando, Miji não pára de fazer arruaça, com certeza quer atenção, pra tentar acalmar ela pedi meu google home para tocar sons de chuva. Não está funcionando, que saco!