結果、とても良い意味で
ただの胸キュン懐古厨
恋愛映画ではなかったです
ほのぼの恋愛シーンもあるけど
日本編はロードムービーのような趣もあり
笑いとじーんとくる部分のバランスも良く
個人的には好きな感じの映画でした
なんと言っても主役であるジミーの
18歳(過去)と36歳(現在)を演じ分けている
シュー・グァンハンさんがすごかった
90年生まれなので撮影時の実年齢は32歳?
でも18歳のジミーの青臭い感じが秀逸で
もう本当に18歳なんじゃないかってレベル...
特に顔が好きなタイプという訳ではなく
ジミーという役に恋した()とかでもなく
ただただジミーを演じているその姿を観て
シュー・グァンハン
...わたし好き
てなりました(魂抜かれるの図)
~以下は少しネタバレになるかもな感想~
2回ほど観客を驚かせる仕掛けが...
隣に座っていた台湾人マダムがナイスな
リアクションしてて微笑ましかった
さらに、その仕掛けが予想できないような
なんか甘酸っぱい青春映画なのね~てなる
ポスターや予告編の見せ方もお見事でした
最後は安っぽくなりがちな展開ですが
グァンハンさんや清原果耶ちゃんの名演技で
どっぷりたっぷり泣かせてもらいました
オチ(結末)についての批判も見たのだけど
原作となったブログをちゃんと読むと
すごく上手く映画化したな~と思えてきます
核となる部分は原作にとても忠実ながら
映画としてわかりやすくした方が良い部分は
全体に影響を与えない程度に改変してます
このブログはブログで一読の価値ありで
映画への理解もより深まるし
ジミーさん(原作者)の一言ひとことが良い
期待していた富士山が見れなかった時の
「人生には手に入らない方がかえって
美しいものがある」のところ...せつねえ
>并没有觉得非常失望, 因为我隐隐约约理解了一件事, 人生中有很多东西, 得不到反而更美丽。
>例如, 一个无法实现的梦想, 一辆买不起的车, 一份得不到的工作, 一碗再也吃不到的拉面, 一趟没有开始的旅行, 一个再也见不到面的朋友, 一座没有看到的富士山, 又或者, 一段没有结果的初恋。
切ないんだけど、感動させようとかじゃなく
ただ淡々と出来事と心情を記録した感じで
それがまた良いです...翻訳機介してるけどね!←
最後に映画中で使われている言語について
日本語と中国語が半々くらいに感じました
わたしはまだ中国語のド初心者なので
中国語台詞は英語字幕があって助かった~!!
3年後に帰国する時にはもう少し
中国語が理解できてると良いのですが...
発音も四声も難しく四苦八苦してます
また明日からぼちぼち勉強がんばります