今日の信長様…久しぶりに見たけど、眼力 凄かったですね~キラキラ
録画持ってても、やっぱり録画しちゃいます…べーっだ!

さて、ミタライさんの記事で「名バディ」って何回も出てきますが、土曜日に学校説明会でも何回も出てきた「バディ」という単語…目

「相棒」とか「お互いを支え会う関係」とか、そー言う意味なんですね…キラキラ

三男の学校では、中2の夏休みに、学校主催のオーストラリア・ホームステイがあるので、行かせようかと説明会に行ったのですが、一日のプログラムで、午前中は(こちらから参加してる)学校の生徒が全員1クラスに集まり英語の勉強をし、午後からは現地の「バディ」と一組になり、そのバディの授業に一緒に参加する…というものでした…音譜

三男は、去年の夏も韓国に英語の勉強に行ってるし、今年も自分から行きたいと言ってるので、ホームステイも全然心配してません…ヒヨコ

そー言えば、次男が修学旅行先のイギリスで、あまりにもホームステイ先に馴染んでしまい、制服をあげてきてしまって、帰国して慌てて制服を買いに行く…って事がありましたが…汗

まぁ、三男は何事においても しっかりしてるので、そんな事はないかな…あせる

さてさて、どちらの「バディ」も楽しみです…グッド!