譲歩系の接続詞が
憶えづらいショボーン
 
でもドラマとか見てると
結構出てくるので
繰り返しやっていきますお願い
 
⑦譲歩の補足
にもかかわらず、~けど although 虽然,尽管
たとえ~でも even if 即使
いかに/何が~でも no matter (how, what, etc.) 不管,无论
 
「~けど」「とはいえ」=虽然,尽管
虽然下雨了,但是星星出来了。
雨が降ったけれど、今は星が出ています。
尽管下雨,还是来了很多人。
雨にもかかわらず、大勢の人が来ました。
※虽然の方がよく使われる。意味はほぼ同じ。
 
「たとえ~でも」=即使
即使下雨,我也会去学校。
たとえ雨が降っても学校に行きます。
※虽然・尽管は”すでに起きたこと”、
  即使は”まだ起きてないこと”
 
(~な状況・場所・時間)でも」=不管,无论
不管在哪里,和你在一起就是幸福。
どこにいても、あなたと一緒なら幸せです。
无论什么时候,相信你自己的直觉。
どんなときでも、自分の直感を信じてください。
 
以下、単語説明真顔
 
◆虽然 sui1 ran2
[接] 〜けど、~ではあるが
※虽然〜但(是)〜,
などの形で使われる。
虽然下雨了,但是星星出来了。
雨が降ったけれど、今は星が出ています。
虽然明白,但是很寂寞啊。
分かっていたけど、寂しいです。
 
◆尽管 jin3 guan3
[接] 〜けど、(たしかに)〜だけど
※尽管〜但(是)〜,
などの形で使われる。
尽管下雨,还是来了很多人。
雨にもかかわらず、大勢の人が来ました。
尽管已是4月了但下雪了。
4月にも関わらず、雪が降りました。
 
◆即使 ji2 shi3
[接] たとえ〜でも
※即使〜也〜,即使〜还〜,
即使〜又〜,即使〜仍〜,
などの形で使われる。
即使下雨,我也会去学校。
たとえ雨が降っても学校に行きます。
 
◆不管 bu4 guan3
[接] ~でも、~にかかわらず
※不管〜也,不管〜都,不管〜总,
などの形で使われる。
不管在哪里,和你在一起就是幸福。
どこにいても、あなたと一緒なら幸せです。
不管你怎么说,反正我去。
あなたがなんと言おうと,私は行きます。
※反正 [副] いずれにせよ、どうせ
 
◆无论 wu2 lun4
[接] ~でも、~にかかわらず
※无论〜也,无论〜都,无论〜总,
などの形で使われる。
无论什么时候,相信你自己的直觉。
どんなときでも、自分の直感を信じてください。