アジアに響く鐘の音 -1782ページ目

会食

昨日の夜は、香港料理を食べました割り箸




広東語や北京語の他に、英語がしゃべれる香港人。


広東語や北京語、それに日本語が堪能な香港人。


広東語・北京語・英語・マレーシア語・日本語、その他の言語を話すマルチリンガルなマレーシア人。



そして、私達一家での食事となりました。

それぞれ、みんなが知り合いなのですが


全員一緒に集まったのは初めて。


会話も英語になったり、日本語だったり、広東語だったりと


楽しい会食となりました。



メニューも香港人が選んでくれ


日本人でも食べやすい物ばかりをチョイスしてくれたので


全てがとっても美味しかったです。


茹でたエビ、豆苗の炒め物、チャーシューとチキンの盛りあわせ、焼肉


酢豚、豆腐と魚のすり身を揚げたもの、エビとブロッコリーの炒め物などなど。





その後、2次会で近くのドイツバーへ。

ニュルンベルガーヴルストやザウワークラウト、チーズプレートなどを

美味しいビールと共にいただきましたビール





外国人との会食でしたが

みんな日本人の心も分かってくれているので

特に違和感もなく、本当に楽しい時間が過ごせました。


でも、色んな人種が集まると必ず


「香港人の変なところ」とか「日本人は・・」とか


っていう話題になります。


いや、普段から言いたい事は山ほどありますが


別に友人に文句があるわけじゃなくて


一般的な習慣が、とっても


「?」


なことが多くて・・・。


どうして、そうなっちゃうのかが知りたいだけなんです。


でも、結局みんな笑ってごまかしちゃって終わりです。


もちろん私もそうなのかもしれませんけどね。




とにかく、久しぶりに羽目をはずした楽しい一日でしたにひひ