こんにちはーッ\(^o^)/
いやぁ、9月だというのに、なかなか涼しくなりませんねww
皆さん、いかがお過ごしでしょうか
ついつい、冷たいものが欲しくなりますが、暴飲暴食は
禁物ですぞ~ッ(x_x;)
さてさてさて。
少し前のブログで、友人が知り合いから頼まれて、勝手に
ドイツ語のニュース記事を訳すということを引き受けたため、
課題に追われて・・・ってことを書きましたが、後日談があり、
どうも追加で20枚くらいあったそうなんです
で、今日も頑張ってやっているのですが、今回は、ゆっくり
させてもらうことにしましたww
仕事もあるのでね、、、
だいたい、わたしは、会話の勉強をしているだけで、しかも、
文章とかを訳せるほど、ドイツ語力もありませんのでッ
その上、手元にある辞書は、、、
職場の友人が、大学時代に使っていたという辞書を
数年前に譲り受け、使っているものだけしかありません。
発行年も1990年と、まだ東西ドイツが統一される前の
ものなんです
なので、最近のニュース記事を訳そうと思っても、単語が
載っていないことが多いんですよ、、、
もちろん、変化している語や、熟語というのか連語という
のか、2つの言葉が繋がっている単語なんかは、分かり
ますが、それにしてもね~
やっぱり時代は、、、
電子辞書
なんでしょうね。
この前、電気屋さんで見てたら、めちゃくちゃ欲しくなりました。
今まで、この便利さに頼らず、よくも紙の辞書を引き引き、、、
けど、
高いッ!
ですね。
電子辞書なんて、興味がなかったので、電気屋さんに行っても
気にしたことがなかったので、改めて値段を見てビックリ
どうしようか迷ってますww
けど、試しに引いてみて、パッと表示されたときは
驚愕でした!
うぅ~ん、、、とにかく、今日一日、思案します
まだまだ暑いので、体調を崩さないよう気を付けてください!
では、また明日ッ(@^^)/~~~
いつも、ありがとうございます☆ミ