複合過去形の性・数一致はややこしいので、もう少し整理しようと思います。
(NHKラジオ講座7月4日放送のL39より)
複合過去形でêtre が助動詞になる往来発着動詞のとき、過去分詞は主語の性・数に一致する。
往来発着動詞
aller「行く」, arriver「到着する」, descendre「降りる」, devenir「~になる」, entrer「入る」mourir「死ぬ」, naitre「生まれる」, partir「出発する」, rentrer「帰る」
rester「残る」retourner「戻る」, revenir「また来る」, sortir「出かける」
tomber「落ちる」, venir「来る」
Yuri est arrivée à Renne. 百合はレンヌに到着した。
Ils sont partis pour la tunisie. 彼らはチュニジアに向けて出発した。
複合過去形でavoirが助動詞である場合の過去分詞は主語の性・数に一致しない。
Nous avon mangé du couscous. 私達はクスクスを食べた。
ただし、直接目的語がavoirの前にあるとき、
過去分詞は主語ではなく、その直接目的語の性・数に一致します。
C'est la voiture que j'ai achetée hier. それは私が昨日買った車だ。
※ ai acheté の直接目的語 la voiture が助動詞avoirの前に置かれているので、la voiture の性に一致して achetéにeがついています。
(NHKラジオ講座7月4日放送のL39より)
複合過去形でêtre が助動詞になる往来発着動詞のとき、過去分詞は主語の性・数に一致する。
往来発着動詞
aller「行く」, arriver「到着する」, descendre「降りる」, devenir「~になる」, entrer「入る」mourir「死ぬ」, naitre「生まれる」, partir「出発する」, rentrer「帰る」
rester「残る」retourner「戻る」, revenir「また来る」, sortir「出かける」
tomber「落ちる」, venir「来る」
Yuri est arrivée à Renne. 百合はレンヌに到着した。
Ils sont partis pour la tunisie. 彼らはチュニジアに向けて出発した。
複合過去形でavoirが助動詞である場合の過去分詞は主語の性・数に一致しない。
Nous avon mangé du couscous. 私達はクスクスを食べた。
ただし、直接目的語がavoirの前にあるとき、
過去分詞は主語ではなく、その直接目的語の性・数に一致します。
C'est la voiture que j'ai achetée hier. それは私が昨日買った車だ。
※ ai acheté の直接目的語 la voiture が助動詞avoirの前に置かれているので、la voiture の性に一致して achetéにeがついています。